L'Assemblée générale a constamment invité les États à envisager de devenir membres de l'OHI.
大会一贯呼吁增加
际水道测量组
的
员数目。
L'Assemblée générale a constamment invité les États à envisager de devenir membres de l'OHI.
大会一贯呼吁增加
际水道测量组
的
员数目。
Le profil de l'OHI est le suivant.
现将
际水道测量组
概况介绍如下。
Elle est composée actuellement de 70 États membres, plus 8 en instance.
目前,
际水道测量组
有70
员
,另有8
正在加入过程中。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,水文学组
指出水道测量费用很贵。
Elle encourage les États qui ne l'ont pas encore fait à devenir membres de l'OHI.
际水道测量组
鼓励尚未加入该组
的
家加入该组
。
L'adhésion à l'OHI est ouverte à tous les pays, et les nouveaux membres sont les bienvenus.
所有
家都可以加入
际水道测量组
,非常欢迎新
员加入。
D'autres ont préféré oeuvrer dans le cadre de l'OHI et proposé que celle-ci crée un comité spécialisé.
其他代表团则
为,宜在水道测量组
框架内行事,并建议在该组
内部设立一
能力建设委员会。
Les attachés de liaison de l'Association cartographique internationale et de l'Organisation hydrographique internationale ont été reconduits dans leurs fonctions.
际制图协会和
际水道测量组
的联络干事再次
。
Dans sa contribution, le Bureau hydrographique international a indiqué que l'OHI comptait actuellement 80 États membres et l'OMI 164.
际水文局在协商过程中指出,
际水道测量组
现有80
员
,而海事组
有164
。
À l'époque de la quatrième réunion, l'Organisation hydrographique internationale comptait 73 États membres et huit autres étaient dans la filière.
在协商进程第四次会议时,
际水道测量组
员有73
家,另有8
家待加入。
L'OHI est bien décidée à appliquer les résolutions des Nations Unies relatives à la Convention sur le droit de la mer.
际水道测量组
充分承诺,将执行联合
关于《海洋法公约》的各项决议。
Tous les grands États maritimes en sont membres et comptent des milliers d'employés dans leurs bureaux hydrographiques nationaux de par le monde.
主要海事
都是
际水道测量组
员,这些
家遍布全世界,其
家水道测量局聘用数千人员。
L'OHI coopère en permanence avec l'Organisation des Nations Unies et ses organes spécialisés et participe activement à leurs réunions, conférences et assemblées.
际水道测量组
不断与联合
及其各专门机构合作,积极参加它们的一般会议、专题会议和集会。
Ce sont là des mesures hydrographiques auxquelles seul un service hydrographique peut procéder avec rigueur en appliquant les normes établies par l'OHI.
这些都是水道测量,最好由水道测量专业人员按照
际水文学组
规定的精
标准测定。
M. MacFarland (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'amiral Angrisano, Président du Comité directeur de l'Organisation hydrographique internationale (OHI).
麦克法兰先生(以英语发言):我以
际水道测量组
指导委员会主席安吉萨诺海军少将名义发言。
L'OHI a indiqué qu'elle avait adopté une stratégie de renforcement des capacités et créé un comité spécialisé et un fonds à cet effet.
际水道测量组
报告说,它已制订了一项能力建设战略,并设立了一
能力建设委员会和一
能力建设基金。
Les comités politique et technique de l'OHI offrent des directives et une normalisation essentielle du format des données, des techniques et produits hydrographiques.
际水文学组
技术和政策委员会提供前瞻性的指导、标准化的数据格式、水道测量技术和产品。
En conclusion, il était nécessaire de mieux délimiter les compétences respectives de l'OMI et de l'OHI pour éviter les redondances ou les contradictions.
最后,Desnoës先生强调需要更明
地划分海事组
和水道测量组
各自的职能,以避免发生重叠或不一致。
Nous remercions aussi le Gouvernement de la Principauté de Monaco, pays hôte de l'OHI, qui a pris l'initiative de présenter cette proposition à l'Assemblée.
我们还谨感谢
际水道测量组
东道
摩纳哥公
政府,感谢它采取行动,向大会提出该提议。
L'OHI est pleinement engagée à développer l'hydrographie dans des régions telles que l'Afrique, l'Amérique centrale, le Moyen-Orient, l'Asie du Sud-Est et l'Europe de l'Est.
际水道测量组
充分承诺,将在非洲、中美洲、中东、东亚和东欧等地区发展水道测量学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。