Le plus commun étant le renard roux.
最常见的狐狸。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见的狐狸。
Elle est de peau brune et au cheveux bruns.
她有著褐皮肤和
的头发。
(2. Qui est-elle, la (cette) jolie petite fille brune ?
那个头发的漂亮女孩
谁?
Qui est la jolie petite fille brune ?
那个头发的漂亮小姑娘
谁?
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如地海一般湛蓝眼珠和
皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
Quelle est la couleur de la terre ? Brune.
土地什么颜
的?
。
J'ai besoin d'un chandail qui correspond à ma chemise brune et mes chaussures noires.
我需要一件毛衣符合我的衬衣和我的黑鞋。
Trois fragments d'un tissu de tweed marron clair à chevrons endommagés par explosion.
⑹ 三块遭爆炸损的
人字纹花呢衣料碎片。
10) Un fragment de cardigan en tricot de laine marron endommagé par explosion.
⑽ 一块遭爆炸损的
卡迪根式针织开襟毛衣碎片。
Sa patronne est une belle rousse.
他的上司个红
头发的美女。
Qui a une moustache brune?
谁有的小胡 子?
Il a une moustache brune.
他的小胡子 的。
Noir, brun ou blanc ?
黑的,
的还
白
的?
La terre est brune.
土地的。
Alex : Si. Ca j'aime bien. Si avec ton pantalon marron, ca ira tres tres bien.
我很喜欢的。配上你的红裤子,真
太棒了。
Anne Hathaway a sacrifié ses mèches brunes pour le tournage du film One Day, qui a lieu en ce moment à Paris.
为了配合现在正在巴黎拍摄的电影One Day,安妮海瑟薇剪掉了她的长发。
Il s'ensuit qu'il n'y a pas de preuve que l'un ou l'autre ait eu des bagages, sans même parler d'une valise Samsonite marron.
因此,没有何证据表明两名被
何一人带了行李,更不用说
的新秀丽衣箱了。
Des fragments endommagés par explosion provenant d'un tartan brun, dont deux comportent encore des morceaux d'étiquette qui ont permis de les attribuer à une paire de pantalons de marque Yorkie de taille 34.
⑵ 遭爆炸损的
格子呢衣料碎片,其
两个碎片仍保留其部分商标,借此可确认它们为一条34号Yorkie牌长裤的一部分。
La méthode suivie par les experts légistes a consisté à considérer que tout vêtement endommagé par l'explosion qui contenait des fragments de la radiocassette, du mode d'emploi et de la cloison en carton doublé de tissu de la valise principale, mais non des fragments de la coque extérieure, se trouvait très probablement à l'intérieur de la valise de référence.
法医学家采用的方法如下,何遭爆炸
损的衣物,凡
上面有来自该衣箱内的收录机、使用说明书以及该衣箱有纤维衬垫的
硬纸隔板的碎片、但没有该衣箱外壳碎片者,它装在起爆衣箱内的可能性就很高。
Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.
这一相对而言无关紧要的说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转传送带旁,看到第二被从传送带上取走一只
的Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被
与另外两人在一起,第一被
介绍其
一人
Abougela Masoud,
一名技师,Vincent Vassallo(第二被
的一个熟人)也在场,他
乘坐第二被
的新车来的,随后他们驱车离去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。