Il est beaucoup trop sûr de lui.
他对其外确信。
Il est beaucoup trop sûr de lui.
他对其外确信。
Les pinces de crabe sont particulièrement délicieuses.
螃蟹身上钳子的部分外好吃。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会在起
外地热闹。
Ils ne sont pas plus difficiles à étrangler que d'autres!
掐死他们并不比掐死其余的人外难!
Nous pensons que cette initiative est d'une importance exceptionnelle.
我们认为这倡议
外重要。
Cette question demande une attention particulière de la communauté internationale.
这需要国际社会予以
外关注。
La situation en Iraq est particulièrement préoccupante.
伊拉克的局势外令人关
。
Le Mali accordera une importance particulière à la mise en oeuvre de cette résolution.
马里将外关注这
决议的执行情况。
Le présent examen vient à un moment délicat.
公布本审查结果外敏感时期。
L'égérie en devient même ultra-sexy sous le crayon de Kayu, dessinateur japonais.
在位日本漫画家的笔下,标志性的女妖图案,变得生动并且
外性感。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个在私营部门似乎
外尖锐。
L'avenir du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires est particulièrement préoccupant.
《全面禁试条约》的未来外令人关
。
Tout d'abord, les femmes et les jeunes sont particulièrement touchés par la crise de l'emploi.
是妇女和青年受就业危机的打击
外严重。
Ces éléments peuvent être extrêmement utiles aux ONG rwandaises.
这对卢旺达的非政府组织来说
外宝贵。
Les efforts des organisations régionales comme le Conseil de l'Europe sont particulièrement importants.
欧洲理事会等区域组织的努力外重要。
Il est en effet particulièrement difficile d'en faire une évaluation quantitative.
对宣传努力进行数量化评估显得外困难。
Cette coïncidence confère à notre réunion d'aujourd'hui une signification et une portée particulières.
这使我们今天的会议有外的意义和影响。
Des mesures supplémentaires étaient prises pour satisfaire aux normes les plus élevées.
外注意在业务方面须达到更高的标准。
La dégradation du solde budgétaire, aux États-Unis, entraîne, à l'échelle mondiale, des risques particulièrement grands.
美国财政状况不断恶化对全球造成外的风险。
Les pays les moins avancés et les pays à revenu intermédiaire souffraient le plus.
最不发达国家和中等收入国家受害外深重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指
。