Cornoiller n'eut rien a dire. Il partit.
高诺瓦叶无话,走
。
Cornoiller n'eut rien a dire. Il partit.
高诺瓦叶无话,走
。
Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.
如果你真的无话,那泥的处境就很糟糕
。
Littéralement pétrifiée, je suis restée bouche bée. Et c’est là qu’il m’a donné un baiser.
毫不夸张地,呆
,仍然无话
。这时他却给
个吻。
Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.
大多情况下都能找出解决问
的办法,但对于目前这种情况,
无话
。
Nous espérons que vos recommandations et suggestions porteront sur ce domaine.
对议程的第二个问
:海盗和海上武装抢劫,实际上无话
。
Avons-nous fait taire nos détracteurs en prouvant que l'Organisation des Nations Unies est capable de relever les défis du XXIe siècle et de rendre les individus et les communautés locales suffisamment autonomes pour prendre leur destin en main?
们是否已经显示,联合国有能力应对21世纪的挑战,并能增强个人和社区的能力以掌握自己的命运,从而使
们的批评者无话
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
们指正。