Seize États Membres ne sont pas représentés.
作人员任职
联合国会员国为16个。
Seize États Membres ne sont pas représentés.
作人员任职
联合国会员国为16个。
En ce sens, les diplômés au chômage devraient être encouragés à se porter volontaires.
在此种意义上,应鼓作
毕业生们担任志愿人员。
Les étrangers sans permis de travail risquent en particulier d'être victimes d'exploitation et d'abus.
具体而言,作证
外籍人面临成为剥削和虐待行为受害者
危险。
L'une des principales faiblesses détectées est qu'aucun de ces services n'avait de plan de travail propre.
所发现主要缺陷之一是,这些单位均
作计划。
Le travail non rémunéré des femmes ne transparaît pas dans l'économie.
妇女从事酬
作在经济中得不到认识。
Travailler sans documents est des moins facile.
作而
资料实在极不容易。
Le travail non rémunéré est un aspect de l'invisibilité des femmes dans l'activité productive.
酬
作成为妇女在生产活动中被忽视
一个因素。
Cela fait plusieurs semaines qu'ils n'ont pas été payés et, néanmoins, ils continuent de travailler.
而且他们已经好几个星期资
作,但是仍然来上班。
En réactivant son potentiel touristique, la Sierra Leone pourrait créer des emplois pour ses jeunes chômeurs.
如果塞拉利昂能够挖掘其旅游业潜力,它将为其作
青年人提供就业机会。
Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.
不过,亲善大使并特定
作范围。
Le droit suisse ne contient pas de disposition qui garantirait expressément un droit au travail.
瑞士法
并
明确保障
作权利
条款。
En outre, les personnes qui ne travaillaient pas avant la catastrophe se présentent aujourd'hui sur le marché de l'emploi.
还有证据表明,灾前作者正在进入劳动市场。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也行政支助
作人员。
Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.
在正规就业市场,她们酬低,
作
保障。
La loi sur l'emploi des étrangers prévoit une amende pour quiconque emploie un étranger sans permis de travail.
外国人就业法规定对那些雇用作许可证
外国人
雇主处以罚金。
Le Gouvernement admet aussi que les femmes font partie de la main-d'oeuvre rémunérée et non rémunérée.
政府还认识到妇女对付酬和酬
作队伍
贡献和参与。
Cela aurait permis d'étendre la couverture de l'assurance sociale à diverses catégories de travailleurs indépendants.
过去,总统曾使用这些职权将一些单位独立
作者纳入社会保障
保护之内。
L'allocation pour incapacité de travail est d'un montant allant de 60 à 100 % du salaire moyen.
临时能力
作津贴
数额为平均收入
60%至100%。
Des progrès ont également été enregistrés dans la mesure et l'évaluation du travail informel et non rémunéré.
在衡量和评价非正规和酬
作方面也取得了进展。
L'objectif de comptabiliser le travail non rémunéré est d'inclure ce type de travail dans le budget national.
评估酬
作
目
在于将这类
作包括在国家预算中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。