Le paysan fertilise la terre avec des engrais.
农民给田施肥。
Le paysan fertilise la terre avec des engrais.
农民给田施肥。
Le paysan fertilise la terre par des engrais.
农民给田施肥。
Comment se deroule la fecondation chez l omble?
如何施肥发生在小溪方?
Les autres activités entreprises ont porté sur l'irrigation, le désherbage, la culture, le greffage et l'emploi d'engrais.
另外进行其他活动涉及到灌溉、除草、松土、芽接和施肥。
Les motoculteurs, semoirs, épandeurs d’engrais, charrues, herses, silloneuses, pulvérisateurs, machines à traire, et autres équipements à usage exclusivement agricole.
机动耕机、播
机、施肥机、犁、钉齿耙、畜力耕锄、喷雾器、挤奶机和其它农用专门设备。
La plupart des variétés hybrides répondent bien aux engrais, mais présentent des rendements similaires à ceux des variétés traditionnelles sans engrais.
多数杂交品
对于化肥
反应不错,但是与不施肥
传统品
量类似。
En particulier, l'irrigation et l'agriculture, mais également être en mesure de l'irrigation et de la fécondation, combiné de nettoyage et de désinfection.
特别是灌溉和养殖,更是能把灌溉和施肥、清洗和消毒合二为一。
Les recherches menées sur les engrais visent à trouver les moyens de moduler les applications et de minimiser la perte d'éléments nutritifs.
肥料研究重点在于发现更精确
施肥和尽量减少营养损失
方法。
Les doubles récoltes, l'amélioration de l'irrigation et de la fertilisation permettent d'y obtenir de meilleurs rendements que dans les autres parties du pays.
两茬栽培、灌溉条件和施肥条件改善致使该区较该国其他
区
量
。
La plupart des maris font la commercialisation, la préparation de la terre, l'épandage des engrais, le sarclage et l'application des pesticides sans leur femme.
部分丈夫在没有妻子陪伴
情况下完成买卖、销售、整
、施肥、除草和喷药
工作。
Selon les deux groupes, on ne dispose de connaissances suffisantes ni sur son efficacité ni sur son impact sur l'environnement pour entamer des opérations à grande échelle.
据科学组称,对铁施肥效果和潜在环境影响
认识还不足以证明有理由开展
规模活动。
Techniques agricoles écologiques : information des paysans pratiquant l'agriculture de subsistance sur les techniques de fertilisation et les engrais écologiquement viables à Machakos, Lita et Chyulu (Kenya).
向肯尼亚Machakos、Lita和Chyulu区
自给农民强调环保施肥技术和
品。
En théorie, la fertilisation des océans à l'aide de fer entraînerait donc l'élimination dans les eaux superficielles de quantités accrues de carbone qui iraient au fond de l'océan.
理论上,用铁给海洋施肥会将更多碳从表层水体转移到深海中。
Par ailleurs, l'augmentation de la teneur en nitrates de ces dernières résulte probablement de l'épandage croissant d'engrais dans les zones agricoles ou de l'évacuation des matières de vidange.
伊拉克进一步争辩表示,下水中硝酸盐成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成
。
Le fonds d'action sociale, les programmes de travaux publics et les programmes d'engrais subventionné ont été adoptés pour démarginaliser les populations rurales et encourager une prise de décision décentralisée.
马拉维引入了社会行动基金、公共工程方案和施肥补助方案,以增强农村人口能力并鼓励下放决策权。
Les deux groupes ont par ailleurs prié les organes directeurs de se saisir de la question dans le but de réglementer la fertilisation à grande échelle par le fer.
科学组请各理事机构在其会议上审议关于开展规模海洋铁施肥活动
问题,以确保对此类活动进行有效管理。
Des analyses pédologiques et une meilleure synchronisation des périodes d'épandage des fertilisants, ainsi que le recours aux semis directs sous couvert, ont également donné de bons résultats dans ce sens.
已发现对此有用做法包括对土壤进行测试、改进施肥时机、利用覆盖作物和减少耕
。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化政策和措施有可能导致粪肥管理CH4排放量增多(新西兰)和施肥N2O排放量增多(加拿
)。
Une telle distinction n'apparaît pas toujours clairement dans les rapports: des projets non viables ou très hasardeux, comme la construction de grands barrages ou la fertilisation inconsidérée des sols, risquent ainsi d'être entérinés.
报告中这一区分有时不明确,可能会批准那些不可持续或风险
项目,如建造
坝或土壤滥施肥
项目。
La culture du pavot est signalée dans les États Chan, Kachin et Kayah, en particulier dans le sud de l'État Chan, où les doubles récoltes, l'irrigation et la fertilisation permettent d'obtenir de meilleurs rendements.
据报道,在掸邦、克钦邦和克耶邦,特别是在掸邦南部有罂粟植,那里
双季
植、灌溉和施肥导致单
很
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。