Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关南斯
夫问题接触小组会议。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关南斯
夫问题接触小组会议。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲民族分为
丁族、日耳曼族和斯
夫族。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(南斯
夫
马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发言。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
南斯
夫问题国际刑事法
状况急需纠正。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
南斯
夫目
逾期未缴付
摊款总额为16 135 838美元。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对南斯
夫军队总参谋长Momcilo Perisic
起诉获得确认。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(南斯
夫
马其顿共和国)说,他赞
位发言人
讲话。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
南斯
夫
其他国家不存在什么重大问题。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、
南斯
夫和中东。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到南斯
夫问题国际刑事法
第十二次年度报告。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请南斯
夫问题国际法
长波卡尔法官发言。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
南斯
夫
马其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(南斯
夫
马其顿共和国)赞
欧盟发表
讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来南斯
夫
马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
南斯
夫
马其顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
度繁荣
南斯
夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、南斯
夫和卢旺达就是几个突出
例子。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持南斯
夫问题法
和卢旺达问题法
工作。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫姆切夫先生(
南斯
夫马其顿共和国)赞
以欧洲联盟名义所作
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。