Des accords ont d'ores et déjà été conclus avec l'Université d'État de linguistique de Minsk (Bélarus), l'Université de Shaoxing (Chine) et l'Université de Salamanque (Espagne).
新闻部已同以下机构签订了协议:明斯克国立语言大学(白俄罗斯)、绍兴文理学院(中国)萨拉曼卡大学(西班牙)。
Des accords ont d'ores et déjà été conclus avec l'Université d'État de linguistique de Minsk (Bélarus), l'Université de Shaoxing (Chine) et l'Université de Salamanque (Espagne).
新闻部已同以下机构签订了协议:明斯克国立语言大学(白俄罗斯)、绍兴文理学院(中国)萨拉曼卡大学(西班牙)。
L'ouvrage a consacré une partie de son analyse aux parts relatives des entrants à l'université selon le sexe, l'âge et la filière du secondaire, ainsi qu'une réflexion sur le taux de réussite des filles.
这部一部分专门分析有关入学者性别、年龄
中学文理科
情况以及对女生及格率
。
Les principaux organismes publics sont la NOW (Organisation des Pays-Bas pour la recherche scientifique), la TNO (Organisation des Pays-Bas pour la recherche appliquée), la KNAW (Académie royale des arts et des sciences des Pays-Bas) et la KB (Bibliothèque royale).
主要法定组织是NOW(荷兰科学研究组织)、TNO(荷兰应用研究组织)、KNAW(荷兰皇家文理学院)
KB(皇家图书馆)。
Les quatre Commissions des programmes (pour l'Enseignement fondamental et le premier degré de l'Enseignement secondaire - pour les Humanités générales et technologiques - pour les Humanités professionnelles et techniques - pour l'Enseignement secondaire spécialisé de forme 3), compétentes pour tous les réseaux d'enseignement, doivent s'assurer du respect de l'esprit de ce décret qui les met en place.
各计划4个委员会(基础教育
初一教育委员会-文理各科委员会-职业技术委员会-第3形式
特殊初等教育委员会)负责所有教学网络,必须遵守该法令
精神,因为这些委员会是根据这个法令成立
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。