Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.
他费尽艰辛成功学完了他的法语。
Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.
他费尽艰辛成功学完了他的法语。
Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.
是你们的,词典是
们的。
Notre entreprise principalement engagée dans la collecte de manuels scolaires utilisés Université vente.
本公司主要经营二手大学的收售业务。
Cet étranger a acheté une méthode de chinois.
这个外国人买了一本学习中文的。
C'est un manuel conçu pour les élèves de 3e.
这本书是为初中四年级学生编写的。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时增了大中专
及电子图书。
Tu sais, je cherche un bon manuel de français. Tu as quelque chose à me proposer?
你知道,正在找一本好的法语
.你有什么
以向
推荐的吗?
D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.
承接资料,书刊杂志,彩色画册,海报宣传单。
Elles ont poursuivi leurs travaux d'élaboration de matériel pédagogique.
她们继续进行编写工作。
Voici des manuels, voilà des dictionnaires.
这是一些,那是一些词典。
Elle s'appuie essentiellement sur des exemples concrets.
培训工作以实例为基本。
Enseigner le chinois, j'ai un manuel franco-chi...
授中文,有专门
授法国人学中文的
,
从零开始学习。
Ces programmes sont employés dans l'ensemble du pays et dans toutes les écoles.
全国所有学校都采用该司编制的。
L'enseignement est donné en anglais et suit le programme néo-zélandais.
学采用英语和
西兰的标准
。
Un CD-ROM avait été élaboré à l'aide du matériel didactique servant au cours.
已经用培训制作了一个光盘。
Il faudrait concevoir des activités et des outils pédagogiques à l'intention des enfants.
必须研究适合儿童的空间活动和。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne为主要。另外还会用其它讲义、录音带等补充
。
Les crédits alloués ont servi à produire des manuels, des supports pédagogiques et du matériel audiovisuel.
资源用于制作科书,补充
和视听
。
Aussi le projet est-il centré sur ces facteurs dans l'élaboration du kit d'enseignement.
所以,这项计划在设计袋时注重这些因素。
Notre expérience et celle de nos voisins fournit, à cet égard, une matière pédagogique importante.
国和
们邻国的经验提供了重要的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。