Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教抱怨一些圣职人员不轨行为。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教以信仰自由。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教、
教
、
林、和耶和华见证人教
。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异教一样?
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新教和
林教
各占5%。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教分布在10个民族里。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教们被迫
弃其宗教。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异教发起的战争没有停歇没有怜悯。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在教
心中,这尊
像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为教
,我最终接受了悲观的
学。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人是天主教和新教
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主和新教教
之间的长久战争。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天主教与拉
塔发里教
之间的紧张关系。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关教
和印度教
,他认为,这些人数较少的宗教群体应该得到尊重。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国林教
去过麦加朝圣了。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教,但该族群还包括天主教教
和
林。
Il devrait donc s'appliquer en tout premier lieu aux bahaïs.
因此它似乎主要是针对巴哈教而言的。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新教的活动也受到严重阻挠。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克坦的教
自由庆祝所有宗教节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。