Le Canada prie instamment ce gouvernement d'abandonner de telles pratiques.
加拿大促请该国政府摈弃这类做法。
Le Canada prie instamment ce gouvernement d'abandonner de telles pratiques.
加拿大促请该国政府摈弃这类做法。
Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.
呼吁所有伊拉克人摈弃这种挑衅。
Elles sont libres de rejeter toute réserve qui n'est pas expressément prévue dans le traité.
它以自由摈弃条约没有明确规定
任何限定。
Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.
这种对人尊严
尊重要求
基于道德,摈弃任何不尊重人
尊严
研究。
Ces armes n'ont aucune place dans la doctrine de défense de l'Iran.
核武器被摈弃于伊朗国防理论之外。
La force face à ceux qui manipulent ou veulent imposer une quelconque religion ou croyance.
摈弃操纵
人和那些企图把宗教或信仰强加于
人。
Le Gouvernement des États-Unis doit se tenir en dehors du processus de décolonisation.
美国政府应摈弃非殖民化进程。
Tous les États devraient renoncer à déployer des armes dans l'espace.
所有国家都应声明摈弃在外空部署武器。
Nous avons besoin d'une grande unité pour nous libérer ensemble d'une telle folie.
需要巨大
团结一致让
得以解脱,摈弃这种荒唐
行径。
Accepter cette logique, c'est abdiquer, c'est renoncer à toutes les valeurs que l'homme a de fondamentales.
接受这种逻辑,就意味着放弃责任,意味着摈弃
所有
人类根本价值观。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当摈弃药物
瘾状态长久化
任何措施。
L'idée que l'ONU n'est utile que lorsqu'elle mène une opération est fausse et doit être rejetée.
关于联合国仅在领导一项行动时才有价值观点是不正确
,必须予以摈弃。
Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.
让在世界和各国人民面前摈弃妨碍
前进
一些有害偏见。
Nous demandons également aux autorités politiques et à la société civile de rejeter les armes nucléaires.
呼吁政治当局和民间社会摈弃核武器。
Toute tentative d'associer le terrorisme à telle ou telle religion, ethnie ou culture doit être rejetée.
必须摈弃将某些宗教、族裔或文化与恐怖主义联系在一起图谋。
Tous les habitants du Kosovo doivent rejeter la violence et condamner les activités extrémistes et terroristes.
所有科索沃人必须摈弃暴力,谴责极端主义和恐怖主义活动。
De telles politiques contribuent à consolider les principes de tolérance, de modération et de rejet du fanatisme.
此类政策有助于努力巩固宽容、温和和摈弃狂热主义原则。
Neutraliser la menace du terrorisme exige une démarche globale, rejetant l'unilatéralisme et adhérant scrupuleusement au droit international.
制止恐怖威胁就需要采取综合办法,即摈弃单边主义,不折不扣地遵守国际法。
Ce nouveau millénaire doit bannir les modèles d'ajustement fondés sur la prospérité des uns et la pauvreté des autres.
新千年应摈弃某些人功建筑在其他人
贫困基础上
调整模式。
Débarrassons-nous de nos partis-pris et de nos préjugés qui ont érigé des barrières entre nous et dans notre monde.
让摈弃
这个世界上在
之间竖立障碍
偏见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。