D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.
另一份调研揭示了与MOUNT SINAI医院同样研究结果。
D'autres enquêtes aboutissent aux mêmes résultats que celle du Mount Sinai.
另一份调研揭示了与MOUNT SINAI医院同样研究结果。
Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.
后来进行一次调查,51 也揭示了不丹持续存在
粮食安全薄弱问题。
Elles ont montré qu'il existait un très fort désir latent en faveur d'un règlement pacifique.
它们揭示了对和平解决强大
基本愿望。
Elles révèlent aussi une tendance inquiétante à mépriser ouvertement l'action humanitaire.
它也揭示出令人忧心不尊重人道主义工作
趋势。
Ce n'est pas le lieu de vous apprendre des faits bien connus et attestés.
这里不是我揭示众所周知和记录详实事实
场合。
Le contraste entre ces deux démarches, et d'autres encore, pourrait faire apparaître des perspectives intéressantes.
上和其他
对比可
揭示出很有意义
见解。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
购买力平价这一名称揭示了其基本理念。
Les études de cas élaborées offrent une vue d'ensemble de la sécheresse dans ces régions.
撒萨测站和阿马联开展国别案例研究,这些研究大致揭示了这些区域
干旱状况。
Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.
这些关于联系泛泛指控往往在揭示真相
同时,也造成了
大
困惑。
Il faudrait fournir des informations utiles et concrètes, pour pouvoir mieux décrire les résultats.
应该提供有意义和具体
信息,
好地揭示成果。
L'évaluation des résultats des activités de développement en Colombie a révélé des problèmes analogues.
哥伦比亚发展成果评估揭示了类似
问题。
Les profils des sans-domicile révèlent des situations très différentes.
“无家可归”身份揭示
局势大不相同。
Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.
确实,这个计划揭示了色列
扩张主义目标。
L'IDH révèle aussi des inégalités régionales en ce qui concerne les conquêtes sociales.
指数还揭示了各地区在社会地位方面差距。
Toutefois, les chiffres reflètent également une dimension sexospécifique des infections par le VIH.
但这些数字揭示出艾滋病毒感染性别领域。
Les effets du processus de mondialisation font nettement ressortir ces menaces.
全球化进程结果清楚地揭示了这些威胁。
Les deux rapports sur ces questions font état d'un manque d'engagement et de volonté politiques.
这两份报告揭示了缺乏政治意愿和承诺程度。
Enfin, les texte récents peuvent constituer de bons révélateurs.
最后,最近文书在揭示缺陷方面可能起到非常有效
作用。
Là aussi, les statistiques masquent plus de choses qu'elles n'en révèlent.
也就是说,这些统计数字所掩盖比实际揭示
要多。
Seule une petite minorité, dans chacune des communautés, semblait s'en remettre à un statu quo.
该调查揭示出,两族大多数人都将接受在两区和两族组成
联邦基础上
解决办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。