Plusieurs bâtiments et maisons historiques ont été endommagés ou détruits.
数栋历史建筑和屋遭
破坏或损毁。
Plusieurs bâtiments et maisons historiques ont été endommagés ou détruits.
数栋历史建筑和屋遭
破坏或损毁。
La destruction des cultures de base qui fournissent les ressources vivrières locales.
“3.1. 当地人依靠的源、主
作物遭
损毁。
Des biens de la MINUK et de la KFOR ont également été endommagés ou détruits.
此外,科索沃特派团和驻科部队的舍也遭
损毁。
Elle a déclaré que les factures avaient été détruites pendant l'invasion et l'occupation.
中国宁夏说,采购发票在伊拉克入侵和占领科威特期间损毁。
L'évaluation a recensé des maisons moins endommagées susceptibles d'être restaurées avant l'hiver 1999-2000.
评估确定了可在1999/2000在冬季之前修复的少量被损毁
屋。
L'essentiel de ces plaintes concerne des dommages aux biens.
大部分这类权利主张有关不动产损毁。
La majorité des logements endommagés se situaient dans les zones rurales du Kosovo.
遭损毁的
屋主要集中在科索沃农村地区。
Pendant le conflit, des hôpitaux ont été endommagés à Nahariya, Haïfa, Tzfat et Mizra.
冲突期间,纳哈利亚、海法、查法特和米兹拉大一些医院遭损毁。
En ce qui concerne Kiryat Shmona, on estime qu'environ 2 000 appartements ont été endommagés.
据估计,Shmona村大约有2,000套公寓被损毁。
Ces biens ont été perdus ou détruits au Koweït pendant la période de l'occupation.
这些物品被占领期间在科威特损失或损毁。
Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.
没有关于地震造成的人员死亡和财产损毁的即时消息。
On y voit une rangée de sept peaux de mouton sur lesquels gisent les carcasses écorchées des animaux.
在上面,我们可一排七张羊皮附着在损毁的动物骨架上的形象。
Or, l'augmentation de la demande ne devrait pas nécessairement entraîner une destruction plus grande des forêts.
但是,增长的需求不一定要损毁更多的森林。
Plusieurs réclamations de la tranche considérée portent sur des marchandises perdues ou détruites pendant l'acheminement au Koweït.
本批中的数项索赔是基于运往科威特的途中损失或损毁的货物提出的。
Dans le secteur de la santé, 8 hôpitaux et 114 centres de soins ont été endommagés ou détruits.
卫生部门有8所医院和114所卫生设施被损坏或损毁。
La catégorie 2 concernait des niveaux de dommages entre 20 et 40 %, soit 18 003 habitations toujours selon les estimations.
第二类的损毁面积为20-40% ,估计有18 003 座屋。
Au cours de cet incident, une vingtaine de véhicules du HCR ont été endommagés ou détruits.
在这次事件中,难民署大约有20辆汽车受损毁。
Plusieurs écoles de l'Office en Cisjordanie ont subi des dégâts considérables au cours des opérations israéliennes.
近东救济工程处在西岸的一些学校在色列行动期间蒙受相当大的损毁。
Plusieurs cas de vandalisme de cimetières serbes ont été également signalés à la police de la MINUK.
驻科部队警察还接了一些关于损毁塞族公墓事件的报告。
En effet, on court le risque d'abolir la fonction publique internationale, sans avoir atteint les objectifs souhaités.
事实上,这些改革很可能损毁国际公务员制度,但又不能实现理想的目标。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。