La propriété individuelle provient de la répartition socialiste des ressources fondée sur le travail accompli, des allocations supplémentaires accordées par L'État et la société, des produits de l'agriculture complémentaire pratiquée par les habitants, notamment sur de petites parcelles, de biens licitement achetés ou hérités par les citoyens ou dont on leur a fait don et d'autres biens acquis de façon licite.
个人财产来
于社会主义制度下的按劳分配、国家和社会给予的额外津贴、居民的副业产品,包括小
地的产物、公民购买或继承的财产或他人赠与的财产和合法所得的其他财产。”


动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



