Vous pouvez me suivre, si vous voulez.
如果您可以跟我走。
Vous pouvez me suivre, si vous voulez.
如果您可以跟我走。
Je préfère ne pas prendre position contre quelqu'un, mais construire avec quelqu'un.
我不与人
着干,而
与人共同建设。
En réalité, cela signifie que nous devons être prêts à parler et écouter.
基本上,这就味着我们必须既
诉说也
倾听。
C'est à cela aussi que nous devons servir.
我们也为此目的出力。
Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.
各国不再购买杀
人员地雷。
Ils ont aussi été disposés à prendre part à des débats et échanges de vues.
他们还接触和交换看法。
Les filles sont motivées par un apprentissage fondé sur la coopération.
女性更通过合作来学习。
Je souhaite étudier plus avant cette idée.
我进一步探讨此建议。
Les États-Unis sont favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
美国考虑扩大安全理事会。
Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.
她还表示提供瑞典专家协助。
Pour notre part, nous sommes prêts à y contribuer.
我们将随时此作出贡献。
Certaines délégations ont indiqué qu'elles souhaitaient y être associés.
有些代表团表示参加这一倡议。
Il semble que tel soit, maintenant, le souhait de la Commission.
现在看来,委员会这样做。
Rares étaient les réfugiés prêts à donner des informations au Groupe.
难民很少主动向小组提供情况。
Aussi le Soudan est-il très soucieux de réaliser cet objectif.
因此,苏丹十分实现这一目标。
Les arrangements multilatéraux concernant le stockage définitif supposent une volonté d'ouvrir les frontières.
多国处置安排味着
开放边境。
La partie géorgienne a dit qu'elle était disposée à une rencontre au niveau politique.
格鲁吉亚方面表示进行政治级别会晤。
Nous sommes prêts à partager nos expériences en matière de développement avec tout le monde.
我们同大家分享我们的发展经验。
Mais certains médecins refusent même cette solution.
然而,有些医生仍不这样做。
Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.
我很尽早以书面形式提出。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。