Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.
另急寻找加工上述
设备。
Un autre besoin urgent de trouver des produits de traitement de ces équipements.
另急寻找加工上述
设备。
Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.
现急购大批餐具、厨具、厨房食
。
Un besoin urgent d'ouvrir le marché.
急打开市场。
Je n'en ai pas un besoin tel que je ne puisse attendre.
我没有那么急, 还不至于连等都不能等了。
Haïti a le plus grand besoin d'un processus de réconciliation nationale.
急展开一种全国和解进程。
Il importe de prendre d'urgence des mesures pour renforcer les capacités de ces pays.
这些国家急采取能力建设措施。
L'appui budgétaire dont le Gouvernement a tant besoin s'évanouit.
政府急预算支持在减少。
Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.
然而,贫穷国家仍然急外来援助。
Des engagements ont été pris en vue d'apporter l'aide urgente.
会议作出了提供急援助
承诺。
Il lui faudrait d'urgence une assistance sous forme de formation intersectorielle.
急跨部门训练方面
援助。
Il est manifeste que des efforts de consolidation de la paix s'imposent vraiment au Burundi.
显然,布隆迪急采取建设和平举措。
En effet, le Tribunal a un besoin criant de ressources financières.
事实上,法庭现在急财政资源。
Voilà un domaine dans lequel la nécessité de réformes se fait sentir d'une manière pressante.
经济领域是一个急改革
领域。
En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.
在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急补充后方劳动力。
À l'heure actuelle, 60 % de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.
目前,该城60%人口急
住处。
Il existe un manque considérable d'assistants d'avocat formés.
但是,目前急为见习律师提供培训。
La nécessité d'assurer une cohésion, une harmonisation et une coordination reste donc une considération primordiale.
因此急确保统筹兼顾、协调统一。
Une priorité plus élevée est donnée aux activités très utiles de consolidation de la paix.
越来越优先重视急建设和平活动。
Il faut de toute urgence mettre en place une politique efficace concernant la jeunesse.
对于年青人目前急一个有效
政策。
Gaza continue d'avoir un besoin urgent d'une assistance humanitaire et à la reconstruction.
加沙仍然急人道主义和重建援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。