On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.
已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。
On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.
已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。
La seule option consiste à prendre des mesures fermes contre les auteurs de violations.
真正的选择将是否对犯罪人采取强硬措施。
Leurs gouvernements sont également parmi les plus ardents défenseurs d'un texte dur.
两国政府也站在最坚定地拥护一个强硬文本的行列中。
Ce ferme message a été entendu par les signataires, les acteurs politiques et le public.
签字各方、政治行动者和一般民众都没有忘记这一强硬的信息。
De surcroît, ils risquent d'être encore en contact avec les éléments durs de leurs milices.
此外,他还与民兵中的强硬分子保持接触。
Elle risquait également de durcir la position des rebelles, ce qui semble s'être déjà produit.
它还可导致叛军采取更加强硬的
,而
几乎已经产生了这样的作用。
Les deux parties ont payé cher leurs positions endurcies.
双方都已经为自己的强硬付出沉重代价。
Nous appuyons pleinement la MINUK qui a agi avec fermeté pour appliquer ces normes.
全力支持科索沃特派团采取强硬行动,执行这些标准。
Par leurs déclarations, les deux parties ont raidi leurs positions et risquent l'affrontement.
双方声明已使双方更趋强硬,难免对
冲突。
L'année écoulée a été marquée par des désaccords et un durcissement des positions.
大家在过去一年中目睹的情况是意见分歧和
趋强硬的记录。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
会果断地采取强硬行动,打击在新加坡境内运作的贩卖人口网络。
Nous nous tournons vers le Gouvernement indonésien pour lui demander d'adopter des mesures véritablement énergiques.
期待印度尼西亚政府真正采取较强硬的措施。
Elle aboutit à un durcissement, une polarisation et une radicalisation des positions.
该冲突还产生了全球影响,造成各方的强硬、两极化和极端化。
On en a déduit un durcissement de la Cour.
由此推论,法院采取了更强硬。
Inévitablement, certains des groupes minoritaires resteront intransigeants et rejetteront toute offre de réconciliation pacifique.
不可避免的是,一些少数群体将继续推行强硬姿态,拒绝任何关于和平和解的表示。
La rébellion armée des extrémistes demeure donc une source de grave préoccupation.
强硬分子的武装叛乱活动依然令人极为关切。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
十月份举行的市政选举显示,各方进一步强硬。
Les groupes radicaux, notamment Al-Shabaab, continuent d'étendre leurs opérations dans le centre-sud de la Somalie.
包括青年党在内的强硬团体继续在索马里中南部扩大其行动。
Le temps de durcir le ton a pris fin.
措词强硬的时机实际上已经过去了。
Mais la position de Pékin s'est "durcie"en 2006 et les derniers entretiens directs et officiels remontent àjuin-juillet 2007.
但北京的在2006年“变得强硬”,最后一次直接正式的会晤发生在2007年六~七月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。