Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
他的,就是对每个人都太友善了。
Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
他的,就是对每个人都太友善了。
La plus belle qualité de Pelletier, en fait, devenait parfois son plus gros défaut.
Pelletier最大的亮,恰恰又成了他最大的
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的,以达到尽善尽美,是中国人道德的理想境界。
Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.
我们曾体察到了《第一原理》的。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈谚语〉人总是人。人总会表现出某种。
Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.
竞争分析你评估它们各自的优势与
。
Ce courage, c’est la force mais aussi ta faiblesse.
这种勇气,预示着一种力量,但同时也是。
Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.
他知道如何利用敌人的 。
L'amour est la plus noble faiblesse de l'esprit.
爱情是最高尚的灵魂。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
童基金会认识到并克服了其
。
Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?
它们的分布情况为何?
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方案的一个重大是没有一个适当的监测
评价框架。
Partout, sa force ou sa faiblesse reflètent l'état de santé d'une société dans son ensemble.
无论在何处,家庭的强项反映出整个社会的结构。
Mais ce fragile équilibre est en même temps la plus grande faiblesse du Traité.
但是,这种小心翼翼达成的平衡也是其最大的。
Nous devons parler de nos atouts plutôt que de nos faiblesses.
我们需要大讲我们的资产,而不是。
C'est là notre faiblesse, et ils le savent.
这是我们的,他们知道。
Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了这个基本的外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。
Or le BSCI a constaté des carences à cet égard.
但是,监督厅在这方面找到了。
Ces États sont tous privés d'économie d'échelle qui leur permettraient de surmonter eux-mêmes leur vulnérabilité.
所有小岛屿发展中国家都缺乏克服自身的规模经济。
Pareilles faiblesses diminuent la qualité du débat sur cette question.
这一降低了应该就这一问题进行辩论的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。