Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
这本书是深入了解主题的胃菜。
Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.
这本书是深入了解主题的胃菜。
À l'apéritif, certains ont bu de l'alcool, d'autres du jus de fruits.
喝胃酒的时候,有的人喝了白酒,其他的人则喝了果汁。
A l’apéritif sur des fruits de mer, des poissons.
作为海鲜大餐的餐前胃酒饮用。
Ma tante nous a servi un très bon apéritif.
我舅母给我们喝了美味的胃酒。
Toutefois, nous reconnaissons également que dans tout menu, il y a une entrée avant le plat principal.
我们也认识,任何菜单中都有主菜前的胃小吃。
Simple à réaliser et ludique, ces recettes sont une source d'inspiration dans la création de vos entrées, plats ou desserts.
这些简单有趣的食谱是艺灵感的
胃菜、主菜和甜点的来源。
En revanche, l'abus de médicaments prescrits (tranquillisants, stimulants, somnifères et amaigrisseurs, par exemple) est généralement plus répandu chez les jeunes femmes.
另方面,滥用处方药(镇静剂、兴奋剂、安眠药和
胃药等等)的现象
般在青年女子中较为普遍。
Il contient une dose de sucre assez réduite, ce qui en fait un champagne assez vif, idéal pour l'apéritif et qui pourra aussi être consommé durant le repas.
这种香槟含有定残糖,味道足够醇厚,是理想的
胃酒,适合配餐饮用。
Gonflements et rétention d'eau avec les aliments gras et salés,comme les plats en sauce, les gteaux apéritifs, les fromages, la charcuterie, les frites, les gteaux à la crème, etc.
咸
的食物使我们发胀并且使体内水分滞留,像是拌沙拉酱的菜啦,
胃的蛋糕啦,奶酪啦,猪肉食品啦,炸土豆条啦,奶
蛋糕啦等等。
L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.
法式清汤的调味通常依靠波特酒(种葡萄牙产的
胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然
得返回上
步了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。