L'eau chante dans la bouilloire.
开壶里
开了。
L'eau chante dans la bouilloire.
开壶里
开了。
Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.
在平底锅里烧开后,轻轻地放入黄桃。
Center professionnels de la vente en gros, de détail, l'entretien automatique de l'immersion électrique.
本中心专业批发、零售、维修全自动电热开器。
Les légumes bouillent.
蔬菜用开煮泡。
Coupez 800g de potiron pele en cubes et faites les cuire 15 min couverts d'eau bouillante salee.
去皮南瓜800克,切成块,放入咸开
里煮15分钟。
Si non, on est libre pour toujours. on n'est pas responsable de ce que on a apprivoisé, mais on est triste pour toujours.
如果你不愿意被人驯养,那么你可以来去自如。不需要对你驯养东西负责,但是你必须把孤寂
眼泪当开
喝。
En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.
在诺曼底地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取开
,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。
" Dans l'eau, des cylindres de l'eau."Drink Directement de boire l'eau n'est utilisée que par vous, "mis en bouteille d'eau, d'électricité Immersion" coût total "," quinzième ""!!!!
"自来进,桶装
出".饮用直饮
仅仅是您用"桶装
,电开
器"总费用
““十五分之一””!!!!!!!
Incorporer les crevettes, les petits pois et les dés de jambon. Verser 600 ml d'eau bouillante. Saler et poivrer. Bien mélanger. Couvrir et cuire pendant environ 12 minutes, à feu doux.
放入虾,小豌豆和火腿丁。 参加600毫升开
。加盐和胡椒。拌匀。盖上盖,用小火煮约12分钟。
Dans le contexte de la fourniture de services, il a été généralement admis que les problèmes des établissements humains ne pouvaient pas être considérés indépendamment de ceux de l'approvisionnement en eau et de l'assainissement, y compris la gestion des déchets municipaux et autres.
在提供服务,
表们普遍支持这样一种概念:人类住区问题不能脱离开
和卫生来单独考虑,这包括城市废物和其他废物
管理在内。
La camionnette circule dans la ville pendant un certain temps pendant que les ravisseurs de cette femme lui versent de l'eau bouillante sur les pieds et lui ordonnent de ne plus participer aux activités de son association de défense des droits des femmes.
车子拉着她围着这个城市转了一段时间,有一个男子还把开往她
脚上浇,警告她停止为妇女权利组织活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。