Ce magasin est un établissement stable de la société.
该商店是该公司的一个常。
Ce magasin est un établissement stable de la société.
该商店是该公司的一个常。
L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?
本是否
立解决这些问题的常
?
Le problème ici serait de définir la notion d'établissement stable.
这里的主要问题将是常的定义。
Supposons, en outre, que cette même personne n'ait pas d'établissement stable dans l'État B.
再假,某人在B国没有常
。
L'armée est une institution permanente au service de la nation.
武装部队是服务于国家的一个常。
L'apparition du commerce électronique a provoqué l'obsolescence de la notion traditionnelle d'établissement permanent.
电子商务的出现瓦解了有关常的传统概念。
Un groupe consultatif interinstitutions permanent a été établi pour faciliter les communications.
难民署便利联
而
立了一个常
间协商股。
L'instance permanente qu'est la Cour pénale internationale fait de même.
常国际刑事法院(国际刑院)的判例也不例外。
C'est un rouage permanent et essentiel de la fonction juridictionnelle de l'État.
监察署是常,对于国家的管辖职能至关重要。
Il est à présent devenu un organisme permanent dont la Banque mondiale est l'agent d'exécution.
该基金现已一个常
,由世界银行作
其实施
。
Le Malawi demande que le Groupe devienne un élément permanent du Conseil.
马拉维的要求是,让工作组理会的一个常
。
Un organe permanent constitué de 25 experts coûterait environ USD 7 700 000 par an.
建立一个有25名专家组的常
每年将花费大约770万美元。
Plusieurs questions importantes relatives à l'imposition des établissements stables découlent du rapport de l'OCDE.
经合组织的报告还提出了与常的征税有关的其他一些重要问题。
Le groupe de travail intersecrétariats sera un organe permanent et fera rapport périodiquement à la Commission.
秘书处间工作组将作常
运作,定期向委员会提交报告。
Une manière de promouvoir une culture du dialogue consisterait à faire de la Commission nationale un organe permanent.
促进对话文化的一种方法就是将国家委员会改常
。
Nous espérons définir ses caractéristiques, voire son statut d'organe permanent avant la fin de la session.
我们希望,在本届会议结束之前,其特征,包括其作常
的地位将得到确定。
Un aspect essentiel de cette méthode est de déterminer si l'établissement stable a des fonctions humaines importantes.
这一办法的一个核心特点是确定该常是否有重大的人员职能。
Même si ces tribunaux n'ont pas été créés en tant qu'institutions permanentes, leurs travaux doivent être achevés intégralement.
尽管两法庭不是作常
立的,但它们的工作必须全部完
。
Le Représentant spécial espère qu'un plus grand nombre d'organisations non gouvernementales pourront être présentes en permanence au Rwanda.
特别代表希望更多的国际非政府组织将发现能够在卢旺达立常
。
Les institutions ordinaires décrites plus haut seraient progressivement mises en place sur une période de deux ans et demi.
然后将在两年半的时间内逐步建立上文所述常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。