On signale aussi des batailles rangées entre mouvements rebelles dans les zones riches en minerais.
还有报道说,叛乱运动之间在富矿产区也发生战斗。
On signale aussi des batailles rangées entre mouvements rebelles dans les zones riches en minerais.
还有报道说,叛乱运动之间在富矿产区也发生战斗。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场般在钶钽铁矿和钻石开
区或钶钽富矿区附近。
Il existe donc une intention manifeste de la part de l'état-major ougandais de contrôler ces zones riches en minerais et de les conserver en vue d'une exploitation durable.
因此,军事指挥官显然都图谋控制这富矿区,并进行防守以供长期开
。
Par exemple, le Groupe d'experts pense que certains chefs Lendu qui ont affirmé que les Hema sont chargés de protéger les zones minières afin que celles-ci soient exploitées.
例如,小组伦杜族首领
证言信以
真,认
赫马族应该
开
保护富矿区负责。
On dispose d'indications convaincantes montrant que certains éléments de l'armée ougandaise déclenchent des violences pour rester dans la région, dans l'espoir de contrôler les zones aurifères et les zones probablement riches en colombotantalite de Nyaleki.
有许多迹象表明,有乌国防军分子企图控制黄金富矿区和尼亚勒基潜在
钶钽铁富矿区,他们可能
了留在该地区而制造暴力事件。
Même s'il a la preuve que bon nombre de comptoirs achetaient en toute connaissance de cause des produits provenant de ces zones, il encourage les donateurs à établir une carte des zones riches en minéraux, à partir des données accessibles au public dont il dispose, et de la publier sur l'Internet avant la fin de son prochain mandat.
虽然专家组已证明许多商行确实明知故犯地从武装团体控制地区收购矿产品,但专家组仍鼓励捐助方在专家组所掌握公开信息
基础上,协助编制
份富矿区地图,并在下
届工作组
任务期限结束之前将这份地图公开(在因特网上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。