Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.
这些组织了解当地实际情况,因此
可能
投资者与合作伙伴
富有经
对话者。
Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.
这些组织了解当地实际情况,因此
可能
投资者与合作伙伴
富有经
对话者。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经
领导下,我们
审议工作将获得成功。
Le docteur Mark Skinner, anthropologue criminaliste légiste chevronné (Vancouver), a été désigné à cet effet.
来自温哥华
马克·斯金纳博士
一位富有经
法医人类学家。
Il est extrêmement important que des commissaires intègres, expérimentés et qualifiés soient nommés.
任命正直、富有经
和才干
人担任这一机构
委员至关重要。
Israël, par définition, est un membre expérimenté au sein du rassemblement contre le terrorisme.
以色列确实

怖阵营
一个富有经
成员。
Sous sa direction avisée, le Groupe a pu s'acquitter avec succès de sa tâche.
在他干练并富有经
指导下,专家组得以有效地完成其工作并取得显著成功。
Il dispose d'un réseau de bureaux extérieurs et d'équipes d'appui aux pays qui ont une grande expérience de ces questions.
它已有一个在处理这些问题方面富有经

地办事处和国家支助组网络。
Cela étant, aucun logiciel ou fichier informatisé ne remplacera jamais l'exceptionnelle disponibilité et flexibilité d'un groupe d'individus expérimentés et extrêmement mobiles.
然而,任何软件或计算机化名册都无法取代一批具有随时供召唤和独特灵活性特点
富有经
和高度机动
人员。
La société dispose d'un groupe stable de techniciens expérimentés, pour que vos produits dans les pairs en meilleure position pour travailler ensemble.
公司拥有一批稳定
富有经
技术骨干,为使您
产品在同行中占尽优势而共同努力。
Pour mettre en œuvre ces stratégies, il est de plus en plus nécessaire d'affecter rapidement des experts en information aux nouvelles missions.
为了执行上述战略,越来越需要向新
地特派团迅速部署富有经
新闻人员。
Les deux fois, un expert de médecine légale ayant une longue expérience des enquêtes sur le terrain faisait partie de la mission.
每次,特派团成员中都有一名在实地调查方面富有经
法医专家。
C'est la raison pour laquelle il est fondamental que la Direction de la sécurité dispose d'un fichier d'agents de sécurité de réserve expérimentés.
为此,必须使安保管理局保持并确实充实其富有经
后备安保干事名单。
Pour y arriver, il urge de relever le défi d'y consacrer des moyens financiers conséquents et des ressources humaines expérimentées et hautement qualifiées.
为了达到这项目
,必须面对挑战,设法提供大量资金和富有经
合格人员。
Les centres de développement professionnel pour directeurs d'écoles qualifiés ont attiré une majorité de femmes, en tant que conseillères et tant que participantes.
为富有经
校长设立
职业发展中心吸引了大多数妇女,有些
作为指导者来
,还有些
作为参与者来
。
Shenzhen, une grande Thai Industrial Co., Ltd couvre une superficie plus de 30.000 mètres carrés, ont une expérience et capable équipe de gestion professionnelle.
深圳市钜泰实业有限公司占地面积3万多平方米,有一支精干而富有经
专业管理队伍。
Les enseignants les plus expérimentés exercent dans les capitales ou les grandes villes, et les moins expérimentés dans les campagnes ou les régions reculées.
最富有经
教师在首都或大城市地区,最缺乏经
教师在农村或偏远地区。
Cette information permet à elle seule de supposer que les femmes qui ont une solide expérience occupent des postes de direction dans des entreprises.
仅根据这一事实就可以断定,在企业管理职位任职
最富有经
妇女。
Le PRÉSIDENT se dit reconnaissant de sa désignation, notant qu'il pourra compter sur l'appui efficace du secrétariat et la grande expérience des membres du Bureau.
主席对选举他担任主席表示感谢,并且指出,他
工作将有赖于一个有效
秘书处和一个富有经
主席团
支持。
112 Les deux tribunaux seront un élément central du nouveau système, puisque des juges hautement qualifiés et expérimentés prendront des décisions qui auront force obligatoire.
112 新制度
核心部分
两个司法法庭,配备专业和富有经
法官,作出有约束力
裁决。
Les équipes restreintes mentionnées plus haut seraient essentiellement composées d'administrateurs de niveau intermédiaire extrêmement mobiles et expérimentés et possédant de grandes capacités d'encadrement et de formation.
上面提到
核心小组主要由高度流动性和富有经
中级管理人员组成,他们有较强
监督管理和培训技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。