La période stagiaire est de trois mois.
实期是三
月。
La période stagiaire est de trois mois.
实期是三
月。
L'absence de possibilités de stage ou d'apprentissage pour les migrants était ressentie comme un inconvénient.
有认为,移徙者没有实
期和学徒期,这是
问题。
Trois étudiants sont accueillis, pour une durée de quatre semaines chacun, par le département du personnel de Glaverbel.
Glaverbel's公司的事部门接待三名学生进行实
,
的实
期均为四周。
À l'issue du stage de l'un des boursiers, le Tribunal a demandé à devenir institution participante au programme de bourses.
在其中位研究
员在海洋法庭实
期满
,研究金方案应海洋法庭的请求,指定海洋法庭为研究金方案的
加机构。
Les stages s'effectuent pendant trois périodes de l'année : de la mi-janvier à la mi-mars, de début juin à début août et de début septembre à fin octobre.
年分三
实
期:
月中旬至三月中旬;六月上旬至八月上旬;九月上旬至十月下旬。
Ce texte a également élargi les domaines professionnels susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour discriminations en ajoutant à l'article 225-2 du code pénal les « demandes de stage ou les périodes de formation professionnelle ».
该法律同样扩大了职业领域可能因歧视而受到刑事起诉的情况,在《刑法》第225-2条中增加了“实期或职业培训期诉讼”。
Une employée qui était stagiaire dans une entreprise commerciale a adressé une plainte à l'autorité dans laquelle elle affirmait avoir été victime de discrimination en raison de son sexe, invoquant le fait que l'entreprise, à la fin de son stage, ne lui avait pas offert de contrat d'agent commercial.
位原告向该机构投诉她在
家从事商业活动的机构实
时遭到性别歧视,因为实
期满时,这家公司没有提出与她签订合同,聘用她为代理商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。