Et puis le Premier ministre est venu, et là il y a eu une grande équipede secours.
之后总理来了,那时来了
大
救援人员。
Et puis le Premier ministre est venu, et là il y a eu une grande équipede secours.
之后总理来了,那时来了
大
救援人员。
Les Brigades Du Tigre.20...
《虎警大
》.
Les participants à ce sommet ont été unanimes à condamner ce genre de pratique en affaires.
与会者表示决心与政府当
、
是同打黑大
保持密切合作。
Ces derniers ont déclaré que Faïsal était mort dans leurs bras au quartier général de la brigade.
他们说,Faisal在刑事调查大
部死
,当时他们正抱着他。
L'AN-12 immatriculé 9L-LCR portait auparavant le matricule 9Q-CGO et faisait partie de la flotte de la GLBC.
注册号为9L-LCR
AN-12飞机原来
注册号为9Q-CGO,属于大湖商业公司飞机大
。
Cela vient s'ajouter au groupe opérationnel des forces spéciales et à l'élément d'appui aérien, qui comprend deux hélicoptères CH-47.
这是我国已经派遣
种部
混大
和包括两架CH-47直升飞机在内
个航空支助单位以外增派
部
。
Il fut arrêté en un seul coup avec quelques autres camarades par l'équipe policière anti-prostitutionnelle avant que la petite pilule bleue lui guélît.
'un 在蓝色小药丸还没能给力之前,他就和其他几个同志被扫黄大
举抓获。
Un renseignement concernait le décès d'un jeune Batwa, à la suite de torture infligée par l'administrateur communal, dans un cachot de brigade en province de Kirundo.
有
报告涉及
名年轻
巴
瓦人在基隆多省
个大
牢房中被
名市级官员施酷刑致死
案件。
Avez vous entendu les applaudissements pour les USA, le Canada, l'Australie, la Fédération Russe.Méditez ce qu'il se passe avant de dire et écrire n'importe quoi.
对比你们听到美国
,加拿大
,澳大利亚,俄罗斯
欢呼,在胡扯之前,请你们先思考
下之前发生过什么(指
是火炬巴黎传递)。
La police judiciaire compte la Brigade criminelle, l'Office central de lutte antidrogue, la Brigade des enquêtes économiques et financières et le Bureau central national Interpol.
司法警察包括刑警大
、反毒总署、经济和金融调查大
和国际刑警总
。
Enfin, dans la sixième affaire, un inspecteur et neuf agents de police judiciaire de la Brigade des stupéfiants métropolitaine avaient été appelés à déposer mais n'étaient pas poursuivis.
最后,在第六例案件中,都市禁毒大

名警官和九名侦缉人员被传唤作陈述但并未受到指控。
Plusieurs États, tels que Madagascar, avaient mis sur pied des unités de police spécialisées, et certains États avaient reçu une aide à cette fin, notamment de l'UNICEF.
马达加斯加等
些国家已建立起专门
警察大
,而且
些国家接受了尤其是联合国儿童基金会在这方面
援助。
Parfois, un grand troupeau de bisons, se massant au loin, apparaissait comme une digue mobile.Ces innombrables armées de ruminants opposent souvent un insurmontable obstacle au passage des trains.
有时可以看到
大群野牛在远处排成大
,它们简直象是
座活动
堤防,这
支由无数反刍动物组成
大军,经常在铁路上给来往火车造成无法克服
障碍。
La même procédure est appliquée en cas d'intervention de la brigade des stupéfiants, du département de l'immigration, de la brigade des mœurs et du laboratoire de médecine légale.
在需要缉毒
、移民
、惩恶大
和法医学实验室参与
调查中采用相同
程序。
Logée au sein de l'immeuble de la Direction de la police judiciaire à Elig-Essono, cette brigade est rattachée au Service de l'extradition et des enquêtes du BCN-INTERPOL Yaoundé.
该大
位于埃利格——埃松诺
司法警察
大楼内,隶属于雅温得
国际刑警组织国家中心
引渡和侦查处。
Par ailleurs, le Gouvernement russe est disposé à examiner l'envoi d'un groupe aérien russe auprès de la MINURCAT après un examen complet de la situation avec le Secrétariat.
此外,俄罗斯联邦政府在与秘书处对
势进行全面审查后,还愿意考虑向中乍
派团派出
支俄罗斯空军大
。
Par ailleurs, les discussions sont très avancées en vue du don par l'Inde de trois avions à la société Ariana Airlines afin de lui permettre d'étoffer sa flotte.
印度向阿里亚纳航空公司赠送三架飞机使其能够建立起自己
飞行大
讨论已经进行了很长时间。
Sur les 212 dirigeants de village (25 responsables en chef (Head captains) et 187 responsables (Captains) (Marrons et autochtones), 5 responsables étaient des femmes (2,3 %, toutes des femmes Marrons).
在212名村领导——25名大
长,187名
长(丛林黑人和土著人)中,有5名是妇女(2.3%,都是丛林黑人)。
En l'absence d'autorisation préalable du Procureur de la République, le commandant adjoint de la brigade de Ouidah, n'a pas permis à la Commission de consulter le registre s'y trouvant.
由于未经公诉人
事先批准,维达警察大
副
长不准委员会查阅它
登记册。
Beijing équipe de gestion urbaine et un grand nombre de petites entreprises et institutions ont dans notre société à acheter toutes sortes de libération massive de véhicules d'octroi de licenses.
北京市很多城管大
及大小企事业单位先后在我公司批量购买各种解放牌车辆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。