Nous devrions faire davantage pour passer du consensus mondial à l'action nationale.
我们应当更坚决从全球共识转向国家
级的行动。
Nous devrions faire davantage pour passer du consensus mondial à l'action nationale.
我们应当更坚决从全球共识转向国家
级的行动。
Il peut compter dans ces efforts en ce sens sur notre soutien déterminé et durable.
我们坚决支持他的这
努力。
Nous prions instamment le Secrétaire général d'exorciser ces démons dans la transparence et avec détermination.
我们强烈敦促秘书长公开而坚决驱除这些祸患。
La lutte contre le terrorisme doit se poursuivre de façon résolue.
必须非常坚决
打击恐怖主义。
L'Organisation s'est engagée résolument sur le terrain, au coeur même des conflits.
联合国正在冲突中心坚决实
参与。
Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.
我们还将坚决和明确
支持人道主义行动的各项关键原则。
Le Myanmar est résolu à lutter contre les drogues.
缅甸坚决进行反毒品斗争。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底实施有关的国际公约。
Il donne l'assurance que ses décisions seront appliquées avec résolution.
它们确保安理会的决定会得到坚决果断执行。
Ce danger doit être écarté fermement et rapidement.
应当立即、坚决应对这
。
Nous poursuivrons donc résolument dans cette voie.
我们将坚决沿着这条道路
前进。
Il faut au contraire agir sans tarder et de façon décisive.
需要也应当紧急和坚决采取行动。
Notre réponse doit être déterminée, conçue avec soin et bien calibrée.
我们必须坚决认真考虑和精心策划我们的对策。
La résolution 1373 (2001), en particulier, doit être mise en oeuvre d'urgence et avec vigueur.
尤其必须紧急和坚决执行第1373 (2001)号决议。
Pour ce faire, la communauté internationale doit se montrer plus décidée que jamais.
为此目的,国际社会必须更加坚决采取行动。
Elle dénonce fermement les détentions illégales, en particulier celles dont les militaires sont responsables.
她坚决指责不合法的拘留,特别是军队进行的不合法拘留。
Les Etats doivent gérer les flux de migration avec détermination et efficacité.
各国家必须坚决、有效管理移徙流动。
Notre volonté d'agir ensemble est plus forte que jamais.
我们比以前任何时候都有更为坚决道奋斗的决心。
L'action déterminée de la MINUK et de la KFOR contre les extrémistes doit se poursuivre.
科索沃特派团和驻科索沃部队将坚决打击极端份子。
Nous sommes favorables à un attachement plus marqué à ces objectifs.
我们鼓励更坚决致力于这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。