On a aussi fait état de préjudices économiques majeurs, même s'il n'apparaissait pas clairement dans quelle mesure les pertes résultaient soit de fraudes économiques ou d'infractions accessoires commises par usurpation d'identité, soit d'autres causes comme l'atteinte à la réputation de la victime et le coût du recouvrement de l'identité.
还报告说造成了巨
经济损失,但是尚不清楚这些损失

程度上是经济欺诈和利用身份盗窃实施
其
二次犯罪造成
,

程度上是其

造成
,如受害人
名誉损害和恢复身份
代价。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



