Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中女子以绣手绢消遣。
Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中女子以绣手绢消遣。
Le fleuve Jaune est le berceau de l'ancienne civilisation chinoise.
黄河是古代中文明的摇篮。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
由九个古代庄园划定的地区组成的。
Dans le même temps, la fourniture d'une variété ancienne de l'imitation de cuivre.
同时供应各种古代铜制仿制品。
Bleu ,rouge ,jaune,noir ,blanc ,ce sont les cinq couleurs principaux que les yeux connaissent.
青、红、黄、黑、白,是我古代所定的五种颜色,称为五色(正色),我们很容易就能用眼睛辨别出来。
Dans l'Antiquité ,les gens étaient fortement hiérarchisés.
在古代,人们被严格地划分三九等。
Il existe une productivité basse dans la société antique par manque des outils.
由于缺少工具,古代社会里生产力低下。
Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.
老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中女子在
绣手绢。
Je suis très versé dans l'histoire ancienne.
我精通古代史。
Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.
数以百计的古代陵墓和堡垒被破坏。
Il y a eu dans l'Antiquité plusieurs États sur le territoire de l'actuelle Géorgie.
古代时期,在今天的格鲁吉亚境内曾划分为若干个。
C'est l'incarnation de l'ancienne notion grecque d'ekecheria, ou « trêve olympique ».
体现了古代希腊握手言和或“奥林匹克休战”的概念。
Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.
古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成。
Théoriquement, la médiation en tant que mode de règlement pacifique des différends remonte à l'Antiquité.
从理论上讲,把调解作为和平解决争端的方法可以追溯到古代世界。
Le Liban est le berceau d'une civilisation très ancienne.
黎巴嫩是古代文明的摇篮。
Cette tradition a été respectée durant plus de 1 200 ans au cours de l'Antiquité.
奥林匹克休战传统曾在古代世界流行1 200多年。
Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.
伯爵用厌弃的态度声言些
伙的品行简直像古代的野蛮人。
Avoir une culture de l'art c’est avoir une connaissance dans le domaine de l’art ancien et contemporain.
艺术方面的素养包括对古代和当代艺术的了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。