Par conséquent, nous ne devons pas nous contenter de nous payer de mots.
在
种情况下,我们不能仅仅口惠而实不
。
Par conséquent, nous ne devons pas nous contenter de nous payer de mots.
在
种情况下,我们不能仅仅口惠而实不
。
Il serait lamentable que ce progrès important ne devienne qu'un simple exercice de rhétorique.

重大进展如果口惠而实不
,无疑是
种耻辱。
Il ne faut pas se limiter à de belles paroles ni être ralentis par des comités, etc.
不能允许口惠而实不
,不能允许官僚机构
拖延,等等,等等。
Nous ne pouvons nous permettre d'afficher un attachement de pure forme à cette question primordiale; nous devons donc trouver des moyens d'appliquer ces instruments internationaux d'une importance cruciale.
我们不能在
个非常重要
问题上只给口惠,而是
须寻找执行
些重要国际文书
方法。
Si la communauté internationale ne changeait pas de rhétorique, très peu de progrès serait accompli, et dans 10 ans, elle en serait toujours à dénombrer engagements et promesses non tenus.
如果国际社会继续口惠而实不
,就不会有什么进展,在今后十年内要审查
就仍然是未实现
承诺和未履行
诺言。
Une évaluation objective permettra d'identifier les pays qui ont fait de réels efforts pour s'attaquer efficacement à ce problème mondial, et ceux qui n'ont fait que se répandre en paroles.


评估将查明,哪些国家是在真正努力有效地处理
全球性问题,而哪些国家只是口惠而不实。
L'Éthiopie espère qu'il lui sera permis de le faire et que l'autre partie - dans ce cas les dirigeants de l'Érythrée - tiendra compte de notre conseil visant à ce que nous nous concentrions sur des activités de lutte contre la pauvreté qui, en réalité, marque les deux pays et que nous travaillions réellement en faveur de nos peuples et pour le processus de paix et pas simplement par des paroles.
埃塞俄比亚
希望就是,能够允许我们
样做,并且希望其他方面——在
里是指厄立特里亚领导人——将能够注意到我们
建议,我们要全力以赴努力消除贫困,事实上,
是我们两个国家共同
目标,我们要为我们
人民,要为和平进程作出努力,而不应该对此口惠而实不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。