A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.
目前,可以受雇于市场上的搬运作。
A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.
目前,可以受雇于市场上的搬运作。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不客观,他受雇于另一国。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Trente-cinq pour cent des retraités engagés étaient des femmes.
受雇退休人员之中有35%是妇女。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国大使。
Les travailleurs ont besoin d'un certificat médical pour être recrutés pour de tels emplois.
人需有体检合格证明方能受雇从事这类
作。
Plus de 13 % de la main-d'oeuvre est employée, directement ou indirectement, par le Gouvernement.
多的劳动力直接间接受雇于政府。
Même lorsque les personnes handicapées ont un emploi, elles sont souvent sous-employées.
残疾人即使受雇,也往往不能充分就业。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必受雇于某一特定雇主的所有员
。
Les lois en vigueur ne sont applicables qu'aux entreprises ayant un certain nombre d'employés.
这些法律仅适用于有一定数量受雇者的企业。
Le nombre de fonctionnaires employés à titre permanent après l'âge de 62 ans est négligeable.
62岁以后正常受雇的作人员数目不多。
Il y a également très peu de femmes employées dans les organisations internationales et régionales.
受雇于区域和国际组织的图瓦卢妇女人数也很少。
Ils travaillent généralement dans le cadre d'un contrat entre leur employeur et l'institution concernée.
他们一般是根据其雇主和其他机构之间的合同受雇的。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭人受雇就无报酬可言。
Les employés relèvent d'un régime différent.
对于受雇员则采取不同的政策。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家务
作。
Des voies de recours sont prévues pour porter plainte contre les forces de police.
《就业条例》保护受雇者的劳动权利,比如获得资权和享受法定假期权。
Ce documentaire retrace l'histoire du salariat contant ses espoirs, ses ambitions, ses doutes et ses désillusions.
这部纪录片再现了受雇阶层的历史,包括他们的希望、抱负到怀疑,最后破灭。
Plus de 13 % de la population active est employée, directement ou indirectement, par le secteur public.
以上的劳动力直接间接受雇于政府。
Une femme enceinte n'est pas tenue de révéler son état de grossesse lors de l'entretien d'embauche.
孕妇在受雇就业时不必透露其已经怀孕的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。