Par ailleurs, les matières qui font l'objet d'une interdiction et d'un contrôle ont été répertoriées.
此外,还订了违禁和
材料清单。
Par ailleurs, les matières qui font l'objet d'une interdiction et d'un contrôle ont été répertoriées.
此外,还订了违禁和
材料清单。
Bien entendu, tous les documents confidentiels en seraient exclus.
当然,不应公布一切材料。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
范围 已计划消除含石棉材料
范围。
Les armes demeureraient la propriété exclusive de la MINUK qui contrôlerait leur emploi.
武器仍将是科索沃观察团专属财产,其使用
科索沃观察团
。
L'idée, dans le texte original, est d'exclure les opérations effectuées sur un marché réglementé.
英文本主张排除在交易所进行
交易。
Elle n'a certainement pas l'intention d'exclure toute opération sur un marché réglementé.
它无意将在市场进行
每一项交易
排除在外,这一点是可以
。
On entend par « matière nucléaire interdite » toute matière fissile ou fusionable interdite.
“核材料”是指任何
可裂变材料或任何
可聚变材料。
Toutes les procédures et activités législatives, exécutives et administratives sont soumises à un contrôle judiciaire.
所有立法、行政程序和活动司法
。
Ainsi, l'exportation sans licence de marchandises soumises à contrôle constitue une infraction.
因此,货物
任何出口而没有必要
许可证,即构成一种犯罪行为。
Le Bélarus s'est doté d'un système unique de délivrance de licences pour toutes les marchandises contrôlées.
白俄罗斯建立了就所有货物发放许可证
单一
度。
Toutes les marchandises importées, exportées ou transitant par la Nouvelle-Zélande sont soumises au contrôle des douanes.
进口、出口和过境新西兰一切货物
海关
。
Par conséquent, un permis d'exportation individuel ou général est nécessaire pour toute exportation d'un bien contrôlé.
因此,凡出口任何项目,
需获取个别
或一般性出口许可证。
En Hongrie, le mariage est le monopole de l'État et est enregistré dans tous les cas.
在匈牙利婚姻国家
;任何情况下
要登记。
L'ajout éventuel de la kétamine sur la liste des substances placées sous contrôle international a été appuyé.
有发言者表示赞成在可能情况下将氯胺酮列入国际物质清单。
Au Mexique, le cyanure de benzyle avait été ajouté à la liste des substances placées sous contrôle.
墨西哥已将benzylcyanide列入物质清单。
Les systèmes antisalissure dont l'utilisation serait interdite ou limitée seraient énumérés dans l'annexe I à la convention.
禁止或
防粘污系统将列于公约附件一。
Nous saluons en outre l'accord réalisé sur les taux de concentration des mélanges des produits chimiques contrôlés.
我们并欢迎在化学品混合物浓度
问题上达成了协
。
De plus en plus, la pêche est conduite illégalement ou d'une manière non réglementée ou non contrôlée.
越来越多渔业活动是非法进行
,或未
,或不作报告。
Les procédures de débarquement ne devraient pas être régies par des objectifs liés au contrôle de l'immigration.
上岸手续不应当移民
目标约束。
Il faut se concentrer sur les aspects du sujet qui n'ont pas encore été réglementés en droit international.
必须侧重专题中尚未国际法
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。