L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.
教育和发展还能防止极端
和
教

。
L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.
教育和发展还能防止极端
和
教

。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗教和平共处,铲除
教

和狂热
。
Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.
在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林
教

组织。
L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.
极端
、
教

和宗族
泛滥。
La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".
贫穷助长了非法麻醉品的种植和“麻醉-
教

”的发展。
Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.
这是在鼓励比直布罗陀海峡的哥伦比亚毒
恐怖
更危险的毒
教

(narcofundamentalism)。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆船上装有给

教

者的弹药。
Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.
每天,极端
教

领导人煽动更多的恐怖行动。
La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.
理性与理解让位于
教

和极端
。
La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.
会议
题的重点是打击
教

的工作。
Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.
这一假设适用于任何恐怖
集团,例如,某些集团所奉行的
教

,如奥萨马·本·拉丹创立的卡伊达组织。
Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.
每项价值,无论多么神圣,都曾遭到
教

恐怖
的践踏。
Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.
孟加拉国坚定承诺遏制形形色色的宗教
教

。
La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.
贫困、社会排斥和
教

者的思想意识,是目前危机的根源。
Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.
各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗教
教

或操纵一切的政客。
Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.
今天,这种同样的消极的
教

态度孳生了正在威胁世界和平的新的野蛮状态。
Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.
西方的
教

激起了对方的仇恨,鼓吹文化和文明的冲突。
Nous croyons fermement que la communauté internationale doit s'unir pour lutter contre le terrorisme, le sous-développement et l'intégrisme.
我们坚定地认为,国际社会必须团结起来,同恐怖
、欠发展和
教

作斗争。
Pour moi, il est clair que le fanatisme et le fondamentalisme exploitent les sentiments d'injustice et le manque d'espoir.
在我看来,这是清楚的:狂热
和
教

利用人民的不公正感和绝望。
Toute menace contre la coexistence pacifique en Algérie émane des intégristes qui sapent les fondements d'un certain nombre d'États.
对阿尔及利亚这种宗教和平共处的威胁来自
教

者,他们破坏了许多国家的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。