Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析实验室在哪里?
Où est le laboratoire d'analyses médicales?
分析实验室在哪里?
De nombreux sels de calcium sont utilisés en médecine.
许多钙盐用于。
Il est doyen de la faculté de médecine .
他是院院长。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦理还是
哲
?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从观点来说,必须几近完美。
Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
不久我将进院
习。
Cette politique met l'accent sur la médecine préventive et associe médecines moderne et traditionnelle.
该项政策注重预防,并同时依靠现代
统
。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
生物
工程
会会员单位。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请疗秘书一职前,我
习
术语。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%的院设有精神
系。
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子研究所创办于1996年。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性的词并且是从
界借用的。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病的治疗上是一次重大的革命。
Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.
城市规划、建筑方面也都有技术合作。
Cette substance est employée en médecine.
这种物质被用于。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是用语,指的是腹腔部的所有器官的总称。
Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.
是的,我在习。不久我将进
院
习。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是我们在
领域的重点合作伙伴。
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
专家表示她已经达到“混乱型精神错乱”这一状态。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
统
利用
统
进行治疗往往为人们提供了许多崭新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。