Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.
禁民众拥有任何
武器。
Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.
禁民众拥有任何
武器。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有武器
库存。
Les intentions belliqueuses du régime iraquien à l'égard du Koweït sont évidentes.
伊拉克政权对科威特武企图昭然若揭。
Des balles traçantes ont été tirées à l'arme automatique au-dessus de leur tête.
有人用武器朝他们躲避
地方
上空发射曳光弹。
Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.
生活在那里世上独
无二
物种常常被用
武器猎杀。
Le recours à la force par un agent pénitentiaire sur la personne d'un détenu est strictement réglementé.
狱卒对囚犯武受到严格管理。
Quelques habitations civiles ont été endommagées, ainsi qu'un véhicule.
2月26日约22:30时,奥赛梯方面用武器向格鲁吉亚村庄Mereti
Gugutiantkari开枪。
La logique israélienne de la force comme seul recours ne permettra pas de régler le conflit.
以色列将武作为唯
行
方案
逻辑不可能使这场冲突得到解决。
Le Royaume-Uni considère que tout recours à la force doit être à la fois nécessaire et proportionné.
联合王国认为,任何武做法必须既有必要,又有分寸。
Dans 142 cas, l'ouverture d'une enquête a été refusée et dans 202 cas l'affaire a été classée.
共有386起警察在审问中武
报道,但警察受法院审判
案件只有3起,受检控
案件也只有38起,在142起案件中,有关方面拒绝对事件进行调查,此外,202起案件已结案。
Les attaquants n'avaient aucun lien avec le Gouvernement, mais portaient néanmoins des uniformes militaires et avaient des armes automatiques.
袭击者与政府毫无关系,但是身穿军装,手持武器。
En outre, certains miliciens sont maintenant équipés d'armes perfectionnées - grenades et armes automatiques - qu'ils ne possédaient pas auparavant.
但些民兵目前装备有尖端
武器——手榴弹
武器——这些他们以前是没有
。
Le 19 septembre, un barrage de la KFOR, au nord de Djakovica (BMN-Ouest) a été attaqué à l'arme automatique.
9月19日,有人用武器向贾科维察(多国旅(西区))北部
驻科部队检查站开火。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证买主时,才能订购
武器。
Des rebelles, soupçonnés d'être des Taliban, armés d'armes automatiques, ont tendu une embuscade aux forces gouvernementales et tué trois soldats.
持武器
塔利班叛乱分子嫌疑人伏击了政府部队,杀死三名士兵。
Pénétrant dans le camp de personnes déplacées avec un feu roulant de leurs armes automatiques, ils ont tué 17 autres personnes.
攻击者闯入国内流离失所者收容营,继续用武器扫射,造成另外17人死亡。
Le principal demeure la politique de revanche et le risque de voir la Géorgie mener de nouveau des actions de force.
主要问题仍然是格鲁吉亚所奉行复仇政策
可能再次
武。
Quatre agents de police et deux attaquants ont été tués dans l'échange de coups de feu d'armes automatiques et d'armes antichars.
双方交火中用了
武器
反坦克武器,造成四名警官
两名袭击者身亡。
Comment peut-on accuser un peuple entier désarmé d'exercer la force et la violence contre la force militaire la plus puissante du Moyen-Orient?
我们怎能指责整个手无寸铁人民对中东最强大
军事力量
武
施暴?
Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.
在基桑加尼战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮
武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。