Mon ami est un trappeur au Canada.
我朋友是加拿
一
猎人。
Mon ami est un trappeur au Canada.
我朋友是加拿
一
猎人。
Croyez-vous que vos parents vont s’inquiéter de votre vie au Canada?
你父母担心你在加拿生活吗?
Est-ce que vous avez calculé quelles sont vos recettes et vos dépenses au Canada?
您是否已经算过了您在加拿收入和支出?
Ma première expérience de travail au Canada!!!Du rêve au cauchemar!!!
在加拿第一次工作经验:从梦想到梦魇!
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你家庭成员对你移民加拿
决定有什么看法?
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
本A 类备符合加拿
ICES-003 标准。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
加拿
出口原产加拿
能性保健食品及其维他命产品。
Ce pays possède la deuxième plus grande superficie au monde.
加拿国土面积
居世界第二。
Le Groupe de travail a également examiné une proposition du Canada.
工作组还审议了加拿一项建议。
L'action nationale menée au Canada repose sur deux initiatives.
加拿国内对策以两个倡议为指导。
Connaissez-vous les principales ville du Canada?
你知道加拿主要城市吗?
Le Canada exerce ses activités internationales dans quatre grands secteurs.
加拿国际努力侧重于四个主要方面。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Paul Meyer.
现在我请加拿保罗·迈耶
使发言。
Les « écoles pour michetons » créées au Canada sont une excellente idée.
加拿“嫖客学校”是一个不错
意见。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿承诺仍坚定不移。
Le prochain rapport du Canada renfermera des renseignements sur les résultats de la consultation.
关于这次磋商结果信息将收入加拿
下次报告。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿代表未来做更加全面和客观
分析。
Point 11 de l'ordre du jour, « Questions diverses » (Communication du Canada).
议程项目11,“其他事项”(加拿来文)。
La législation canadienne en matière de contrôle des exportations contient une disposition de portée générale.
加拿出口管制法中包括一条范围很广
规定。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿值是适用于淡水并且是世界上最低
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。