La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处一进程的前列。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处一进程的前列。
Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.
产品遍及各地,覆盖率居同行前列,并出口至海外。
Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!
工厂品质和设计能力前列!
L'ONU est au premier rang de ce combat.
联合处于
场斗争的前列。
Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.
它们应该站我们努力的前列。
Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.
伊拉克人民处于反恐斗争的前列。
La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.
韩民
仍然处于发展尖端核电技术的前列。
La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.
与腐败进行斗争必须处于些改革的前列。
L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.
本组织再次一工作的前列。
L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.
印度处研制
种疫苗的
球努力的前列。
Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.
个设备用于治疗前列腺癌和子宫癌。
L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.
联合应当继续站
消除有罪不罚现象的前列。
Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.
冰岛政府认为,联合应当站
些努力的前列。
Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.
发展援助方面,欧洲联盟
世界的前列。
Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.
项运动中,巴基斯坦
前列。
Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.
方面,我们认为联合
必须站
前列。
L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.
联合继续站
打击
际恐怖主义斗争的前列。
Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.
联合王站
努力实现
一目标的最前列。
Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.
自其创立一开始,以色列就一直处于场斗争的前列。
Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.
巴基斯坦将继续站反恐斗争的前列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。