Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?
您会给予的回答吗?
Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?
您会给予的回答吗?
Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.
他们绅士
友好。他们不是
的资本主义。
Sauf d’être apathique, je compte seulement faire ma partie.
的背后,我只想做好最简单的本职的事情。
Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.
我认为,它之所以发生是因为这一最大的罪恶。
La meilleure garantie, ce sont les droits de l'homme, au cœur de notre ambition commune.
然而,这些基本权利在每个大陆都受到暴力和度的威胁。
Le désarmement en lui-même pourrait être un concept assez froid et aride.
裁军本身可以是一个枯燥的
念。
Aucune raison ne nous a été donnée.
这一的做法是无法接受的。
Des barrières non tarifaires et peu hospitalières continuent de nous claquer la porte au nez.
一个称之为“非关税壁垒”的的陌生人继续当着我们的面关上了大门。
Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.
他们的人性被深深地埋在强悍、的外表之下。
Nous connaissons les conséquences des apaisements et de l'indifférence.
我们知道绥靖和的后果。
À notre grand regret, nos efforts n'ont suscité qu'une indifférence inexplicable.
我们深感遗憾的是,我们的努力遇到不可理解的度。
L'indifférence des autres n'excuse pas que l'on n'agisse pas soi-même.
其他人的不是不行动的借口。
Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.
我们有不应采取度的集体责任。
Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.
无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的中消亡。
Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.
大家都应向当权者要求一项可防制我们的法令。
Il faut dépasser le stade de l'indifférence à leur égard et redoubler d'efforts au niveau international.
我们必须克服对待问题的度,并加强各项旨在解决问题的国际努力。
Le manque de confiance dans le système a provoqué une apathie au sein de la majorité.
对联合国系统缺乏信任在大多数成员中产生的
度。
Il répondit d'un ton détaché.
他用的口吻回答。
Le sort d'une fillette laissée pour morte pousse l'opinion à s'interroger sur la montée de l'individualisme dans le pays.
这个小女孩的惨死拷问着一个国家的。
Ces victimes innocentes, espoirs de demain, disparaissent dans l'anonymat et l'indifférence coupable des uns et des autres.
这些无辜受害者——我们未来的希望——在大家应受谴责的中死亡而没有留下任何姓名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。