Nous envisageons aussi une coopération dans le domaine militaire.
我们还在检查军事领域中的合作的可能性。
Nous envisageons aussi une coopération dans le domaine militaire.
我们还在检查军事领域中的合作的可能性。
La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.
对付利用雇佣兵这首先必须做的就是用有效的军事存将他们制服。
Les filles dans les groupes militaires et paramilitaires sont particulièrement exposées aux violences sexuelles.
武装集团和准军事集团中的女童由于性虐待而特别危险。
Il est donc évident que les solutions aux problèmes ne sont pas non plus militaires.
那么显然解决方案也不是军事的。
Nous devons condamner le fait que les parties n'ont pas renoncé aux opérations militaires.
我们必须谴责各方未能放弃军事道路的情况。
L'Équipe militaire du BONUCA a poursuivi ses activités d'assistance-conseil, d'évaluation et de désarmement.
中非支助处的军事小组继续进行其咨询援助、评
和解除武装活动。
Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.
取消各国定期轮换军事观察员的做法。
Une action militaire, inutile et injustifiée, en Iraq aurait des conséquences extrêmement graves.
在伊拉克的不必要和无端的军事行动的后果将是极为严重的。
L'utilisation de l'espace à des fins militaires devrait également fait l'objet d'une réglementation juridique internationale.
对外层空间的军事利用也应接受国际法律管制。
À cela s'ajoute maintenant le risque plus prononcé d'un conflit militaire en Iraq.
此外,现在还有在伊拉克发生军事冲突的更严重的危险。
Le rapport fait également référence aux opérations militaires qui ont fait approximativement 10 000 sans-abri palestiniens.
报告还提到大约1万名巴勒斯坦难民无家可归的军事行动。
Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.
必须完全背离暴力和军事解决的逻辑。
La violation du statu quo militaire à Strovilia s'est poursuivie.
破坏Strovilia军事现状的情况继续存在。
L'équipe a ensuite inspecté les installations de l'entreprise.
视察队然后视察该公司的设施,然后前往隶属于军事工业公司的Hattin国营公司。
Les aspects militaires et techniques de ces munitions doivent également être étudiés en détail.
这些弹药的军事和技术层面也需要更详细地加以研究。
C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.
换言之,其权力超过正常军事法庭的权限。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭是既不公正也不公平的。
Ils organiseront en octobre un stage de formation à l'intention des instructeurs militaires.
联几支助处的军事顾将于10月举办培训员训练班。
C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.
它是个受到经常性军事威胁的国家。
Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.
我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。