L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
其中,一艘船笔直向前航行,另一艘偏向右方航行。
倾向) déviation; tendance erronée

有时好像偏向女孩。L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
其中,一艘船笔直向前航行,另一艘偏向右方航行。
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此要求购一些照明用具。
J'aime la musique que je joue, même si mes préférences vont plutôt vers le jazz-rock.
我喜欢自己演奏
音乐。同样,我
爱好比较偏向于爵士摇滚。
On préfère payer en espèces les articles.
我
偏向于用现金买东西。
Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.
它必须摆脱在中东议程上采取
偏向性敌对态
。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系
认识所作
工作,以及贸发会议能够进行独立
分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于最发达
国家。
En outre, les goûts et les préférences des consommateurs convergent et dépassent les cultures.
此外,各种文化之间
口味
偏向正在趋同
扩大。
Il fallait remédier aux biais inhérents au système.
需要解决贸易体系中体制上
偏向性。
En outre, ce sont surtout les garçons qui sont scolarisés.
入学情况也偏向男孩占优势。
Pour réussir, l'action antiterroriste doit être mondiale et universelle, et non sélective, partiale ou partisane.
为了取得成功,反恐努力必须是全球性

遍
,而不是有选择
、局部
或偏向一方
。
Elles ont préféré que soient utilisés les termes «arrestation, détention ou enlèvement».
他
偏向于使用“逮捕、拘留或绑架”。
En fait, il semble aussi y avoir des renversements de partis pris.
实际上,在偏向方向上似乎也有逆转。
Les partis pris sexistes persistaient dans d'autres domaines.
在其他领域性别偏向也经久不衰。
Une telle concentration a un impact profond sur la diversité culturelle mondiale.
音乐制品
拥有权高
偏向集中对全球文化多样性造成极其深远
影响。
En pratique, cependant, les administrateurs nommés par le créancier garanti risquent de favoriser celui-ci.
然而在实践中,有担保债权人指定
管理人可能偏向于有担保债权人。
Même une politique que l'on prétend sans effets sexospécifiques peut exposer les femmes à la violence.
即使是在人
看来无性别偏向
政策,也可能使妇女容易遭受暴力侵害。
L'affirmation selon laquelle l'accord-cadre privilégie l'intégration est trompeuse pour les raisons suivantes.
声称框架协定偏向合并是搞错了,理由如下。
En tant que Président en exercice de l'OSCE, je ne peux qu'être partial.
作为欧安组织
当值主席,我肯定有所偏向。
Il est probable que les programmes de mesures préférentielles créent de nouveaux groupes défavorisés.
偏向扶持方案很可能导致新
处于不利地位群体
出现。
Les mesures préférentielles constituent la forme la plus controversée de l'action positive.
偏向扶持是最具有争议性
扶持行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。