Je vote pour les verts.
我把票投给那个主张环境保护的候。
Je vote pour les verts.
我把票投给那个主张环境保护的候。
Il a décidé de faire acte de candidature.
他决定报当候
。
Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.
两位候的民意指数十分接近。
Ce candidat est susceptible de remporter le concours.
这个候可能会取得竞争的胜利。
Tu as été choisi pour être candidat comme membre du parti.
经过班级举决定你为党员候
。
Cette maison d'édition présente un candidat au prix Goncourt.
这家出版社推荐一龚古尔奖候
。
Les deux principaux candidats revendiquent leur victoire.
两个主要的候宣称他们获胜了。
Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.
老师推荐这个女孩儿作为班长候。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候们因公众的投票而被提
。
En 2002, 16 candidats présidentiels ont été retenus sur la liste officielle.
2002年正式单上有16
总统候
。
On l'a choisi pour ce poste parmi plusieurs candidats.
们从很多候
中
中他担任这个职务。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候都很有说服力,
们很难做决定。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
举中,他们将投社会党候
的票。
Puisque les femmes ont le droit de voter, il est important qu'elles puissent être candidates.
由于妇女有投票权,但重要的是,他们的候。"
Le Suisse était l'unique candidat depuis le retrait du Qatari Mohammed Bin Hammam.
自从默哈默德宾哈曼退出后,瑞士成为了唯一的候
。
Recommandation d'un candidat pour le poste de Directeur général.
推荐一总干事职位候
。
Les candidats sont élus à la majorité simple.
候根据简单多数票当
。
Inclure une liste de candidats possibles.
其中包括了候单。
Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.
尽管两位候拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。