L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.
爱情激发了人,并有
全成功的可能性。
L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.
爱情激发了人,并有
全成功的可能性。
L'arrivée de cet enfant les a transformés.
这孩子的出世他
全变了样。
L'amélioration de son fonctionnement ne peut que servir les intérêts de tous les États Membres.
联检组业务的任何改进全可以
所有会员国受益。
Le Conseil de sécurité doit témoigner un appui sans équivoque à cette cause.
安全理事会必须他
全相信会得到
支持。
La Malaisie est attachée à la notion de réadaptation complète des enfants handicapés.
马来西亚致力于残疾儿童
全康复的概念。
Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.
这些技术全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。
Les actuelles relations économiques internationales mettent l'Afrique dans une position totalement défavorisée.
当今国际经济关系非洲处于
全不利的地位。
La mortalité devrait encore diminuer du fait de la quasi-disparition de celle des jeunes enfants.
预计,将来死亡率的下降将许多国家
全消除儿童死亡。
Israël continue de tergiverser afin de la rendre nulle et non avenue.
以色列继续采取推诿搪塞的做法,目的是它
全无效。
Le Président Kabila accuse le MLC d'avoir rompu le cessez-le-feu.
卡比拉总统坚称刚果解放运动已经停火协定
全失效。
La MINUEE s'attend à ce que ces limites ne satisfassent pas pleinement les deux parties.
埃厄特派团预计,这些边界不会双方
全满意。
En effet, le souci de cohérence et d'intégration est susceptible de conduire à l'immobilisme.
追求一致和综合全面的愿望可能全被束缚住。
Nous avons toujours estimé que la proposition des cinq Ambassadeurs satisfaisait pleinement à ces exigences.
一直认为,五大
提案
全符合这些要求。
La législation finlandaise a été modifiée pour être pleinement conforme aux dispositions du Protocole.
芬兰已修正法规,
之
全符合《议定书》的条款。
En outre, l'interruption de courant électrique menace les hôpitaux de paralysie totale.
此外,停电可能医院
全瘫痪。
Bref, cette façon d'agir est contraire aux affirmations superficielles selon lesquelles de nouvelles perspectives apparaissent.
简言之,这种行动时间倒流,
全不符合表面的声称,即实际上展现了新的前景。
En effet, le souci de cohérence et d'intégration peut conduire à l'immobilisme.
追求一致和综合全面的愿望可能全被束缚住。
Enfin, il a réaffirmé l'importance d'une démilitarisation complète de cette ville.
最后,安理会重申该市
全非军事化的重要性。
La parité est l'un des critères utilisés en matière de recrutement.
这是因为增加额外的职位可以该部做好
全行动准备。
Le texte proposé devrait également apporter plus de cohérence dans la chaîne des transporteurs.
拟议的案文将承运人系列
全一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。