Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.
国外长
见了法国外长。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.
国外长
见了法国外长。
Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.
如果没有订约,
能
见您。
Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.
请收下这张照片以纪念我们的见。
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.
这次见可能
一次真正谈判的开端。
Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
唯一计划的政治见
在参议院。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
国外交部部长
见了美国国务卿。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
见
在极其亲切友好的气氛
进行的。
Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.
谢谢你相信我,你个好老师。一
见。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很忙,如果没有订约,
能
见您。
Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.
加纳总统也高兴地见了我们。
Des membres du secrétariat se sont entretenus avec le fournisseur de bijoux.
秘书处人员见了珠宝供应商。
Elle a rencontré des représentants de la société civile à Kinshasa.
她见了金沙萨平民社
代表。
Nous avons également rencontré des représentants de la société civile congolaise.
我们还见了刚果民间社
成员。
Certains membres du Groupe ont rencontré des ministres séparément.
小组一些成员个别见了一些部长。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次见在友好的气氛
进行。
Nous avons rencontré les membres de la Commission militaire mixte à Lusaka.
我们在卢萨卡见了联合军委
。
La RRA a proposé à l'Experte indépendante de le rencontrer.
拉汉温抵抗军建议独立专家见这名俘虏。
Le Secrétaire général rencontrera demain les organisations régionales.
明天,秘书长将见各区域组织。
La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.
访问团分别见了帝力和包考的主教。
Le Secrétaire exécutif rencontre périodiquement des représentants d'ONG.
执行秘书处定期见非政府组织的代表。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。