Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内
复杂平面图形。

捏造事实
摆布
诬蔑
编造
歪曲历史
打击
欺侮
涨价Coupe sur le même plan avec un complexe imprimer les graphiques.
能切割同一平面内
复杂平面图形。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管


以适合
地形
安装,简化了安装程序。
Elle peut désormais être ignorée, écartée, alors qu'elle se débat faiblement pour rester pertinente.
这个联合国
以被
忽视、让靠边站和软弱地挣扎着发挥作用。
Ils ont même parfois été séparés des autres détenus et arbitrairement mis au secret.
有时,甚至把他们同一般囚犯分开,
加以单独监禁。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
据报仍存在
羁押和强迫失踪现象。
Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

拒绝给予接触机会是个严重问题,也是不
接受
行为。
L'État partie nie que leur détention ait été arbitraire.
缔约国否认其拘留是

。
Le nombre des arrestations arbitraires a doublé, de 500 avant l'élection à 1 000 après l'élection.

逮捕
次数从选举前
500次上升到选举后
1 000次。
De manière générale, c'étaient les compagnies aériennes qui procédaient au hasard à ce deuxième contrôle.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地
进行。
Le paragraphe 1 de l'article 9 du Pacte interdisait toute privation «arbitraire» de liberté.
《公约》第九条第1款禁止
何“
”剥夺自由。
Le Comité a conclu que l'auteur avait été détenu arbitrairement, en violation du paragraphe 1 de l'article 9.
委员会得出结论,对提交人
拘留是违反第九条第1款

行为。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿大)说,加拿大代表团准备支持两项修正中

一项。
Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.
雇员通常得到适当
保护,以免被
解雇。
La privation de liberté de Mlle Viktoria Maligina n'est pas arbitraire.
剥夺Viktoria Maligina女士
自由,不为
拘留。
Il s'ensuit que sa privation de liberté est arbitraire.
因此,对他剥夺自由具有
性质。
Il ne s'agissait donc pas du tout d'exécutions arbitraires.
因此丝毫谈不上
处决问题。
Les arrestations arbitraires et le traitement inhumain des prisonniers se poursuivent.
仍存在
抓人和对犯人
非人道待遇
情况。
La détention de M. Walid Lamine Tahar Samaali n'est pas arbitraire.
对Walid Lamine Tahar Samaali先生
拘留不具有
性质。
Cuba dénonce la manipulation et l'interprétation arbitraire de la résolution 1540 (2004).
古巴反对
操纵或诠译第1540(2004)号决议。
La privation de liberté de Mme Svetlana Bakhmina n'est pas arbitraire.
剥夺Bakhmina女士自由
做法为
拘留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。