Ocean Marine, (noms) pour moi, pas le monde que vous aviez des choses plus importantes.
海洋,(人)对我来
,
上没有比你更重要的事情了。我爱你,我知道你也是这样。
Ocean Marine, (noms) pour moi, pas le monde que vous aviez des choses plus importantes.
海洋,(人)对我来
,
上没有比你更重要的事情了。我爱你,我知道你也是这样。
La marque peut donc être composée de Château suivi d’un nom propre.
酒的品牌可以是‘城堡’加上其他元素比如人地
之类的。
Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
(文中出现的人不做翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。
Lisez les noms de villes et les prénoms suivants . Mettez l'accent sur la dernière ayllabe.
读出下列城市和人
,将重音放在最后一个音节上。
Aucun problème d'application ne s'est posé concernant les noms figurant sur la liste.
从实施方面来,对
所列人
没有遇到任何问题。
La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.
俄文申请人册的适当人数是8人。
Les noms et signalements portés sur la liste n'ont posé aucun problème d'ordre pratique.
在实施目前所列人
和查明所列资料方面,没报告有任何问题。
Néanmoins, les noms inscrits sur la liste actuelle ne sont pas largement diffusés.
尽管如此,现有上的人
并未得到广泛周知。
La liste des cas (noms) de disparition nouvellement signalés figure à l'annexe V.
新报告的失踪案件的人,见附件五。
La liste des cas (noms) de disparition nouvellement signalés figure à l'annexe V.
新报告的失踪案件的人,见附件五。
Toute correspondance est immédiatement portée à l'attention des services de police compétents.
发现任何相符的人后立即通知有关警察部队。
Tous les noms qui prêtent à suspicion sont systématiquement vérifiés même s'ils diffèrent d'une seule lettre.
可疑的人如有一个字母的差别,也会受到核查。
On trouvera à l'annexe V la liste des personnes disparues dont le cas a été signalé récemment.
新报告的失踪案件的人,见附件五。
Les directives publiées par l'UNOPS prévoient d'utiliser le fichier de consultants dans le processus de sélection.
项目厅发布的特别服务协定使用准则申明,在遴选过程中应使用咨询人册。
Il est prévu d'incorporer un fichier mondial de consultants dans le futur progiciel de gestion intégré.
设想在新的企业资源规划系统中列入一个全球咨询人册。
On trouvera à l'annexe V la liste des personnes disparues dont le cas a été nouvellement signalé.
新报告的失踪案件的人,见附件五。
Pour ce qui est des arbitres, le fichier est régulièrement tenu à jour par le Bureau du Conseiller juridique.
关于册,由法律顾问办公室保存当事人指定的仲裁人
册并定期对
册进行审查。
Il a toutefois indiqué qu'il réexaminerait cette recommandation en fonction de l'évolution des travaux d'élaboration du fichier de consultants.
但是它指出,它将根据建立咨询人册的进展情况考虑这项建议。
Périodiquement, ce règlement est révisé afin d'y ajouter les noms que le Comité des sanctions incorpore à la liste.
定期对第881/2002号条例进行修订,以便增添制裁委员会列在上的人
。
Les représentants indiqueront les cinq candidats pour lesquels ils entendent voter en cochant leur nom sur les bulletins de vote.
代表们应在选票上他们要选得五候选人人
左边划叉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。