Nous participons à ces échanges internationaux depuis la nuit des temps.
我们参国际交
的年代非常久远。
Nous participons à ces échanges internationaux depuis la nuit des temps.
我们参国际交
的年代非常久远。
Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.
因,协调信息交
的方式会有用处。
Le dialogue représente véritablement un langage, une culture et un modèle de communication.
对话是种语言、
种文化和交
的范例。
Ce réseau fait office de forum de discussion et de centre d'échange d'informations.
该网络是个进行讨论和信息交
的活跃论坛。
La consultation exige du temps et un système efficace de communication entre les parties intéressées.
协商需时间及各利益有关者间进行交
的有效制度。
Dans ce contexte, le partage d'informations a été jugé essentiel.
在方面,信息交
的必
性被视为至关重
。
Les trois prochaines semaines seront l'occasion d'échanger nos vues actuelles sur ces questions.
未来三个星期是些问题随时交
看法的机会。
La CICA est un lieu d'échange de vues sur la sécurité en Asie.
亚洲信任会议是亚洲安全问题交
看法的场所。
Quelques membres se sont félicités des dispositions concernant l'échange de données énoncées au projet d'article 9.
些委员对于第9条草案中关于交
数据的规定表示欢迎。
Il espère que ces échanges riches d'enseignements se poursuivront.
他希望种深刻的交
能够继续下去。
Les échanges avec le Pérou sont du même ordre.
秘鲁 33 的交
具有类似特点。
Les enseignements tirés devraient être portés à l'attention d'autres éléments du Secrétariat.
应秘书处其他单位交
吸取的经验教训。
Le Comité continuera de centraliser et de diffuser l'information sur la question de l'assistance.
委员会将继续扮演援助问题信息交中心的角色。
L'échange d'informations entre les États demeurerait volontaire.
国家间将保持主动的信息交。
Ils ont aussi prié la CNUCED de financer un programme d'échanges entre ceux-ci.
他们还提请贸发会议赞助些竞争管理部门之间的交
方案。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和私人主办的记者交计划。
À titre d'exemple, de nouveaux dialogues transrégionaux faciliteraient le brassage d'expériences et d'idées.
例如,进步的跨区域对话将促进经验和思想的交
。
L'Internet donne la possibilité unique d'ouvrir tous les peuples à l'échange croissant d'informations, d'opinions et d'idées.
互联网的出现,为所有人提供了不断加强信息、意见和思想交的绝好机会。
L'amélioration de la communication est une composante majeure de cette stratégie.
增进交是该战略的
个主
组成部分。
Comment les techniques de l'information et de la communication peuvent-elles être mises à profit à cette fin?
信息技术和通信技术如何能够成为便于种交
的
个有效途径?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。