Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.
在第段,双方
深进讨论这一打算。
Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.
在第段,双方
深进讨论这一打算。
Une deuxième période de 22 mois au cours de la quelle vous êtes salarié.
第段共22个月,在这期间您领取工资。
Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.
目前正根据这些建议制定该目的第
段工作。
La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.
大多数发展中国家处于人口结构转型第段。
J'aborderai maintenant la deuxième étape des travaux de la Commission.
现在,让我简谈谈委员
第
段工作。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军官职业课程第段正在进行中。
Le rapport sur l'état d'avancement des travaux correspondait à la deuxième phase du processus.
进度报告是这三段过程中的第
段。
Dans sa deuxième phase, 12 autres pays sont désormais admis à ce financement accéléré.
在第段,另外12个国家已有资格获得快车道倡议提供的资金。
Appui institutionnel et renforcement des capacités aux fins du programme de rétention des investissements (phase II).
保留投资的体制支助和能力建设(第段)。
En outre, l'Assemblée devra ultérieurement se prononcer sur la deuxième phase des travaux.
此外,大今后
对第
段工程作出决定。
Il est à espérer que la deuxième phase du programme sera approuvée dès que possible.
希望尽早拟定该方案第
段的内容。
La deuxième série de propositions supplémentaires est actuellement examinée par l'Assemblée générale.
大目前正在审议关于强化安保的第
段附加建议。
START II n'est pas encore entré en vigueur.
《第段裁武条约》还没有开始生效。
Nous nous félicitons de la décision de la Fédération de Russie de ratifier START II.
我们欢迎俄罗斯联邦在批准《第段裁武条约》方面迈出的重大步骤。
La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.
美利坚合众国完成第段裁武条约的批准仍是一
优先工作。
START II n'est toujours pas entré en vigueur.
《第段裁武条约》尚未生效。
La FIAS prépare la deuxième étape de son expansion, qui portera sur l'ouest du pays.
国际安全援助部队计划第段的扩展,这
包括该国的西部。
Dans la seconde, des ateliers ont été organisés dans sept villes du pays.
第段在全国七个城市举行了讲习班。
Cet élément a été réaffirmé dans le projet de plan d'action pour la deuxième phase.
第段行动计划草案重申了这一内容。
Enfin, la phase deux comprendra une analyse des observations et commentaires formulés par les répondants.
此外,第段还对答复者提出的评论和意见进行分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。