L'affaire est entre des mains habiles.
这件事精明的人在经办。
L'affaire est entre des mains habiles.
这件事精明的人在经办。
Il passe à l'examen de ces griefs quant au fond.
委员会着手审查上述申诉的事。
L'expulsion des étrangers est l'affaire des organes chargés des affaires intérieures.
驱逐外侨之事内务机关具体实施。
Cela dépendra vraisemblablement de l'objet de la plainte ou du mode de réparation souhaité.
这可能取决于诉讼事和预期补救措施。
Il conclut que la communication est recevable et procède à son examen quant au fond.
委员会认为,来文可受理,并着手审查案情事。
4 Quant au fond, les auteurs rejettent également les observations de l'État partie.
4 交人还反驳了缔约国关于事
的意见。
En outre, ils soutenaient que la clause compromissoire n'englobait pas l'objet du différend.
此外,据称,仲裁条款未涵盖争端的事
。
Karim Bennani demande une indemnité d'un montant de US$ 210 000 pour la "vente de Gamma-Design".
Karim Bennani以“出售Gamma-Design”事要求赔偿210,000美元。
Les points litigieux sont examinés par les tribunaux depuis 10 ans et continueront apparemment de l'être.
这些问题作为诉讼事出已有10年之久,看来还将继续下去。
Elle n'a cependant pas statué sur le fond, à savoir la confusion des patrimoines des deux sociétés.
但是,上诉法院没有就案情事,即这两家公司是否已合并问题作出裁决。
Les auteurs ont également répondu aux observations de l'État partie sur le fond de la communication.
交人还回复了缔约国对来文事
发表的意见。
Aucune femme n'a apparemment intenté de poursuites judiciaires pour violation présumée de son droit au travail.
法院没有审理过妇女就侵害其工作权利事诉讼的案件。
Contractors 600 a soumis la facture du fournisseur pour chaque élément de stock visé par la réclamation.
Contractors 600就作为索赔事的每一种股票
供了供应商开具的发票。
Procédure impliquant une question de droit de la famille liée à son existence vis-à-vis du système juridique.
涉及家事法事的诉讼关系到其本身的存在与法律制度。
En conséquence, le Comité considère que la requête est recevable et procède à son examen quant au fond.
因此,委员会认为,可予以受理,并着手审议案情事。
Ne trouvant aucune autre raison de considérer la communication irrecevable, il procède à son examen quant au fond.
鉴于委员会感到没有其他理认为来文不可受理,委员会着手审议案情事
。
Au Québec, la loi sur les normes du travail prévoit un certain nombre de congés pour événements familiaux.
在魁北克省,《劳动标准法》规定了特定家庭事的事假。
La Cour fédérale a donc conclu que la cause d'action visant les deux postes gestionnaires n'est pas prescrite.
因此联邦法院得出结论,关于两个管理员职位的诉讼事没有超过追溯时效。
Comme suite à cette réclamation, une indemnité a été accordée comme il est indiqué dans le premier rapport «F3».
项索赔是《第一批“F3”类索赔报告》所述一项赔款的事
。
En l'absence d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité procède donc à l'examen de la requête quant au fond.
因此,委员会在对受理这项申诉无进一步障碍的情况下,着手审议案情事。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。