Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成实。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成实。
Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.
有关移民的基本实众所周知。
De plus, on recense plus de 300 œuvres caritatives.
实是宗教复兴的
证。
Ses auteurs ont souhaité rendre compte des faits avec précision.
该决议草案旨反映
实。
Les faits sont évidents et bien connus de tous.
实显而易见,且众所周知。
Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.
否决该修正案就是否定实。
Ce fait est assez rare pour être souligné.
鲜见的
实,足以得到强调。
La mémoire trace le chemin de la vérité.
记忆安排实真相的发展轨迹。
Il serait sans doute bon de le préciser dans le commentaire.
如果评注澄清实将非常有益。
Il commencera par mettre en exergue trois vérités patentes.
他首先要强调三个显的
实。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运会实上就是
样诞生的。
Je le précise simplement pour rétablir les faits.
我说个只是为了澄清
实。
En pratique, toutefois, elle est rarement exécutée.
然而,实上很少执行
刑罚。
Tous les États Membres de l'ONU le savent bien.
是联合国所有会员都熟知的
实。
En effet, quelle liberté peut-il y avoir pour une population affamée?
实上,饥寒交迫者有何自由?
La régionalisation du commerce des services était déjà une réalité.
服务贸易的区域化已成为实。
De fait, plusieurs personnes innocentes ont déjà été tuées.
实上已有
些无辜的人被打死。
Nous ne pensons pas que la communauté internationale puisse continuer d'ignorer ce fait.
我们认为国际社会不能继续忽视实。
Il s'est personnellement engagé à renforcer les institutions chargées de l'administration de la justice.
实上,他致力加强负责执法的机构。
En effet, ce projet de résolution est loin de répondre à ces critères.
实上,
项决议草案远未做到
点。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。