Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.
目前制订政策时采用是
词。
Les directives sont maintenant formulées dans des termes exempts de tout préjugé sexiste.
目前制订政策时采用是
词。
Sous des apparences de neutralité idéologique, les termes «conduite déshonorante» pourraient être attribués à l'un ou l'autre sexe.
“耻辱行为”一词表面上属于意识形态上词,可用于任一
别。
Des délégations ont fait valoir que les termes « Prendre note de » et « Noter » étaient neutres, et n'exprimaient ni approbation ni désapprobation.
有代表团指出,“注意
”和“注意”是
词,既
表示
也
表示
。
Le Comité a estimé que les termes « Prendre note de » et « Noter » utilisés dans le présent rapport, et de manière générale, sont neutres et n'expriment ni approbation ni désapprobation, et attend que l'Assemblée générale lui fournisse de nouvelles directives à ce sujet à sa cinquante-sixième session.
委员会认为,本报告使用
“注意
”和“注意”都是
词,既
表示
也
表示
,它期待着大会在第五十六届会议期间对此提出进一步指导意见。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。