Il ne faut pas manger son blé en herbe .
不应该
麦子不成
时就把它吃掉。
Il ne faut pas manger son blé en herbe .
不应该
麦子不成
时就把它吃掉。
"Les conditions ne sont pas m?res", a confirmé un responsable local de l'Administration du tourisme.
“条件还不成
”,当地一位旅游管理负责人说。
Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.
他考虑得不成
,因此他
计划没有成功。
Sophie finit par s'agacer de l'immaturité de Julien, pour qui tout est prétexte au jeu.
苏菲终于对于于连
不成
感到不快,对于他而言,一切都是
这个游戏中。
Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.
它们
金融市场仍不成
。
Comme indiqué précédemment, le système d'aide sociale aux îles Falkland n'est pas très sophistiqué.
以
报告过,福克兰群岛
社会支助系统不成
。
Parler des jeunes orphelins est prématuré tant qu'on manque d'évaluations précises.
详细
评估完成之

孤儿问
是不成
。
La pratique des États, à cet égard, était embryonnaire, partielle, non clairement universelle et controversée.
这方面
国家做法尚未成
、不完整、未明显普遍采用并有所争议。
Ces solutions apparaissent prématurées, nonobstant une évolution politique encourageante dans certains pays, notamment en Croatie.
这些解决办法似乎有些不成
,虽然有些国家,特别是克罗地亚出现了令人鼓舞
政治发展。
Nous resterons attentifs à ne pas imposer des élections prématurées ou mal préparées.
我们仍将大力防止强行开展条件不成
或是筹备不足
活动。
Bien que l'article 41 puisse sembler rudimentaire, il permet le développement futur du droit international.
第41条看起来较不成
,但它为国际法未来
发展留出了余地。
Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.
鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成
。
Certaines questions ne peuvent encore être négociées.
对于谈判来说,有些问
并不成
。
Et il serait prématuré et peu judicieux de tirer des conclusions hâtives.
因此,现
仓促得出任何结
都是不明智和不成
。
Les informations dont on dispose à ce sujet sont loin d'être concluantes.
人们对这个问
总体认识还很不成
。
M. Ramos-Horta a, lui aussi, mis en garde contre un retrait prématuré des forces de l'ONU.
拉莫斯·奥尔塔先生也警告说,不要
时机不成
情况下撤走联合国部队。
Par conséquent, la requête demeurait manifestement prématurée et irrecevable à leur égard.
因此,该申诉明显不成
,有关这两人
部分不可受理。
La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.
荷兰代表团认为此项二分法是不成
。
Les conclusions préliminaires consacrent une approche équilibrée de la question.
很少有国家通报其
单方面行为领域
做法,这表明,这一议
可能还不成
,无法编纂。
J'espère que ce débat sera mené dans un esprit ouvert et qu'aucune conclusion prématurée n'en sera tirée.
我希望人们能够采取开放
态度进行关于核查问
这些
,不要宣布任何不成
结
,我们非常有兴趣看到来自华盛顿
专家组向我们介绍这方面
关切事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。